1016万例文収録!

「4‐5」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 4‐5の意味・解説 > 4‐5に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

4‐5を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3490



例文

(4) - (5) [repealed]例文帳に追加

(4)-(5) (廃止) - 特許庁

May 4 例文帳に追加

5月4日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, reduce(lambda x, y: x+y, [1, 2,3, 4, 5]) calculates ((((1+2)+3)+4)+5). 例文帳に追加

例えば、reduce(labmda x, y: x+y, [1, 2, 3, 4, 5])は ((((1+2)+3)+4)+5) を計算します。 - Python

one of the symbols 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0 例文帳に追加

1、2、3、4、5、6、7、8、9、0の記号の1つ - 日本語WordNet

例文

The routes in charge (those entrusted to the Kyoto bus): 4, 5, 31, 65, 67 例文帳に追加

担当系統(京都バス委託)...4、5、31、65、67 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

(c) notice concerning the provisions of Article 10(4), (5) and (7) of Regulation 816/2006/EC;例文帳に追加

(c) 規則816/2006/EC第10条(4),(5)及び(7)の規定に関する通知 - 特許庁

Subsection does not limit subsection (4). 例文帳に追加

(5)は,(4)を制限するものではない。 - 特許庁

A CPU 1 for controlling rotation of respective rollers 4, 5 and 20 and opening and closing the switching door 30 is connected to respective rollers 4, 5 and 20 and the switching door 30.例文帳に追加

各ローラ4、5、20及び切換え扉30には、各ローラ4、5、20の回転及び切換え扉30の開閉を制御するCPU1が接続されている。 - 特許庁

The provisions of paragraphs 2, 3, 4, 5, 6 and 7 of Article 17 of Law 1733/1987 are applied by analogy. 例文帳に追加

法律1733/1987・第17条 (2),(3),(4),(5),(6),(7)の規定は,適宜援用する。 - 特許庁

例文

The arm sections 10, 20 are provided on hubs 4, 5, 6 arranged coaxially.例文帳に追加

アーム部10、20は、同軸に配置されたハブ4、5、6上に設置されている。 - 特許庁

例文

A film of nitride or a valve metal oxide is formed on the cathode foil 5 and the lead tab terminals 25, 25 are fixed at positions of 50±15% of the full length of the foil 4, 5 from the end of the foil 4, 5 along the longitudinal direction thereof.例文帳に追加

陰極箔5には、窒化物又は弁金属の酸化物から成る膜が形成され、リードタブ端子25、25は、箔4、5の端から各箔4、5の長手方向に沿って、箔4、5の全長の50±15%の位置に取り付けられている。 - 特許庁

Defaults to 1:2:3:4:5:6:7:8:9:o:l:n:p (volume names can be multicharacter).例文帳に追加

デフォルト値は 1:2:3:4:5:6:7:8:9:o:l:n:p である(ボリューム名では複数個の文字が使える)。 - XFree86

Where the opposition is lodged under subsection 56 (13) of the Act, subregulations (4), (5) and (6) shall apply.例文帳に追加

商標法第56条 (13)に規定する異議が申し立てられた場合は,(4),(5)及び(6)の規定が適用される。 - 特許庁

The shoji 3A has left and right longitudinal frames 4, 5 and upper and lower frames joined between the longitudinal frames 4, 5.例文帳に追加

障子3Aは、左右縦框4,5とこの間に接合された上下框とを有する。 - 特許庁

According to the deterioration of accelerator opening APO, a 4→5 upshift command is issued at t1, and an HEVEV mode switching command is issued at t2.例文帳に追加

アクセル開度APOの低下でt1に4→5アップシフト指令が、t2にHEV→EVモード切り換え指令が発せられる。 - 特許庁

This semiconductor integrated circuit is provided with a memory (14), conversion circuits (3, 4, 5, 6, 7, 8), and a logic circuit (9).例文帳に追加

本発明による半導体集積回路は、メモリ(14)と、変換回路(3、4、5、6、7、8)と、論理回路(9)とを具備する。 - 特許庁

LED CARTRIDGE FOR MAG-LITE (3, 4, 5, 6C) (3, 4, 5, 6D) MANUFACTURED BY MAG-LITE CO. IN USA例文帳に追加

アメリカマグライト社製マグライト(3,4,5,6C)(3,4,5,6D)用LEDカートリッジ - 特許庁

The mirror body 8 is composed of mirrors 4, 5 and mirror housings 6, 7 to which the mirrors 4, 5 are fixed.例文帳に追加

前記ミラー本体8は、ミラー4,5と、該ミラー4,5を固着したミラーハウジング6,7とでなる。 - 特許庁

The detector comprises radiating means 1, 3, 4, 5 and 6, a detecting means 2, and an information acquiring means.例文帳に追加

検出装置は、照射手段1、3、4、5、6と検出手段2と情報取得手段を有する。 - 特許庁

There are at least four or five unruly students in every class. 例文帳に追加

ひとクラスの中に 4, 5 人は突っ張っている学生がいる. - 研究社 新和英中辞典

We probably won't have any rain for the next few days. 例文帳に追加

ここ 4, 5 日のところは降りますまい. - 研究社 新和英中辞典

I had brown discharge that lasted 4-5 days.例文帳に追加

茶色のおりものが4、5日続きました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The second example has 4, 5 as major-minorpair. 例文帳に追加

2つ目の例では、major-minorペアとして4,5を持っています。 - Gentoo Linux

May 4-5: Annual spring festival (Myogon-ji Temple, Toyokawa City) 例文帳に追加

5月4~5日:春季大祭(豊川市妙厳寺) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Four to five nuts are skewered with toothpicks to be used as ingredients. 例文帳に追加

-4~5粒程度を爪楊枝に刺して具とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kegon-kyo (Avatamsaka Sutra): Vols. 1, 4, 5, 6, 9 and 11 例文帳に追加

華厳経巻第一、第四、第五、第六、第九、第十一 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On May 21, 950, he was appointed Ji-ju (Chamberlain). 例文帳に追加

950年(天暦4)5月21日、侍従に任官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fourth and fifth volumes obviously have different natures compared to those of the first through the third volumes. 例文帳に追加

1~3巻と比べて、4~5巻はあきらかに異質である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in principle, the conditions (1), (2), (3), (4), and (5) were carried through. 例文帳に追加

しかし、原理的には(1)(2)(3)(4)(5)の条件は貫徹していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsunehito SAEKI and ABE no Mushimaro were assigned as imperial messengers on October 4. 例文帳に追加

5日、佐伯常人、阿倍虫麻呂が勅使に任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Internal electrodes 4, 5 include Ni or an Ni alloy.例文帳に追加

内部電極4,5はNiまたはNi合金を含む。 - 特許庁

PRODUCTION METHOD OF 4(5)-CYANOIMIDAZOLE DERIVATIVE例文帳に追加

4(5)−シアノイミダゾール誘導体の製造方法 - 特許庁

METHOD FOR PRODUCING 4(5)-CYANOIMIDAZOLE DERIVATIVE例文帳に追加

4(5)−シアノイミダゾール誘導体の製造法 - 特許庁

Thereby, the areas of respective MZIs 4, 5 portions are reduced.例文帳に追加

各MZI4,5部分の面積が小さくなる。 - 特許庁

Both the components 4, 5 are buried inside the resin layer 1.例文帳に追加

両部品4,5は樹脂層1の中に埋設される。 - 特許庁

The additional antennas 4, 5 are different in length.例文帳に追加

付加アンテナ4,5同士の長さは互いに異なる。 - 特許庁

Similarly, frames {4}, {5} are obtained.例文帳に追加

以降についても同様にして、フレーム{4}、{5}を得る。 - 特許庁

HEPATITIS-C VIRUS TYPE 4, 5, AND 6例文帳に追加

C型肝炎ウイルス4、5及び6型 - 特許庁

Gypsum boards are employed as the face materials 4, 5, 6.例文帳に追加

なお、面材4,5,6は、石膏ボードである。 - 特許庁

The control signal is also processed similarly (4) (5).例文帳に追加

制御信号についても同様の処理を実施する(4)(5)。 - 特許庁

The shell 3 consists of a left and a right half 4, 5.例文帳に追加

上記シェル3は、左右のハーフ4,5からなる。 - 特許庁

A dial lock 1 is constituted of a dial 3, three rotor plates 4, 5, 6 rotatably engaged with a rod 3a of the dial 3 and a locking rod 7 engaged with notches 4a, 5a, 6a of the respective rotor plates 4, 5, 6.例文帳に追加

ダイヤル錠前1はダイヤル3と、ダイヤル3のロッド3aに回動自在に嵌合される3枚の回転板4,5,6と、回転板4,5,6の切欠き部4a,5a,6aに係合する施錠ロッド7とから構成されている。 - 特許庁

Also, tapes 2, 3, 4, 5 are attached thereto for the purpose of fixing the mask on the face.例文帳に追加

固定の為テープ2、3、4、5を付けた。 - 特許庁

Air cushion chambers 4, 5 are formed in the fixed body 3.例文帳に追加

固定体3に各空気ばね室4,5が形成される。 - 特許庁

The terminals 4, 5 are connected to the wires 2 by resistance-welding.例文帳に追加

端子4,5は電線2に抵抗溶接で接続した。 - 特許庁

Thereby the splinters produced from the crushing operation made by a chisel 2 mounted on the body 1 can be prevented from running against or touching the sensors 4, 5, 6, and others, and the sensors 4, 5, 6 can be well maintained.例文帳に追加

したがって、本体(1)に装着したチゼル(2)による破砕作業の際に破砕片がセンサ(4)(5)(6)などに衝突したり接触したりすることを防止し、各センサ(4)(5)(6)の保全を図ることができる。 - 特許庁

The electric circuit is broken by separating the contact points 4, 5.例文帳に追加

接点4、5を離間して電気回路を遮断する。 - 特許庁

The housing 2 has contacts 4, 5 alternately arranged.例文帳に追加

ハウジング2はコンタクト4・5を交互に並設配置する。 - 特許庁

The additional antennas 4, 5 are spaced from each other.例文帳に追加

付加アンテナ4,5同士は、互いに離間している。 - 特許庁

例文

The cooling means has two fans 4, 5.例文帳に追加

冷却手段は2個のファン4,5を備えている。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS