-topicを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1212件
to discuss a topic without inhibitions 例文帳に追加
(ある問題を)自由に討議する - EDR日英対訳辞書
You should narrow down the topic.例文帳に追加
話題を絞らなくてはならない - Eゲイト英和辞典
What topic should I talk about?例文帳に追加
どんな話をすればいいのかな? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
a discussion of a topic (as in a meeting) 例文帳に追加
テーマの議論(会議でのように) - 日本語WordNet
a topic for discussion in a conference 例文帳に追加
会議で討論するための議題 - EDR日英対訳辞書
this section of a newspaper or magazine which is the topic of discussion 例文帳に追加
話題にしている,この欄 - EDR日英対訳辞書
Literature is his favourite topic. 例文帳に追加
彼は文学談をさせると得意だ - 斎藤和英大辞典
a person who is the topic of conversation everywhere 例文帳に追加
世間で話題になっている人 - EDR日英対訳辞書
TOPIC BOUNDARY DETERMINATION METHOD AND DEVICE, AND TOPIC BOUNDARY DETERMINATION PROGRAM例文帳に追加
トピック境界決定方法及び装置及びトピック境界決定プログラム - 特許庁
5.2.1 Considerations for details in each topic例文帳に追加
5.2.1各項目内の詳細の検討 - 厚生労働省
I'm passionate about this topic.例文帳に追加
このトピックに情熱を持っています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The topic about the restaurant例文帳に追加
地域トピックスの欄に レストランのことを - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He is familiar with the topic. 例文帳に追加
彼はその話題によく通じている。 - Tanaka Corpus
He is familiar with the topic.例文帳に追加
彼はその話題によく通じている。 - Tatoeba例文
When a topic word is received, a document collection is searched with the topic word, and a document including the topic word is obtained.例文帳に追加
本発明は,話題語を受け取ると,話題語で文書集合を検索し話題語を含む文書を得る。 - 特許庁
A topic extraction device according to one embodiment comprises topic extraction means and topic presentation means.例文帳に追加
一つの実施形態によれば、話題抽出装置は、話題抽出手段及び話題提示手段を備えている。 - 特許庁
confidential information about a topic or person 例文帳に追加
話題や人に関する秘密情報 - 日本語WordNet
That's become a hot topic on the internet?例文帳に追加
ネットで炎上している件ですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a digression from the main topic 例文帳に追加
物事の本筋からはずれた事柄 - EDR日英対訳辞書
an XML grammar for interchanging Web-based Topic Maps, called XML Topic Maps (XTM) 1.0 例文帳に追加
XMLトピックマップス(XTM) 1.0と呼ばれるウェブベースのトピックマップを交換するためのXML文法 - コンピューター用語辞典
Topic-A: Internal PCV/RPV Investigation例文帳に追加
トピックA:PCV/RPV内部調査(方法論/技術) - 経済産業省
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|







Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)