例文 (144件) |
72年の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 144件
享年72。例文帳に追加
Died at the age of 72. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
享年72。例文帳に追加
He died at the age of 72. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
行年72。例文帳に追加
He died at the age of 72. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
享年72。例文帳に追加
She was seventy two years old. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
享年72歳だった。例文帳に追加
Died at the age of 72. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
享年72(数え年)。例文帳に追加
He died at the age of 72 (age by the traditional Japanese system). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
享年72(満70歳没)。例文帳に追加
He died at the age of 72 (70 according to the East Asian age reckoning). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母・也須能、没(享年72)例文帳に追加
His mother, Yasuno, died at the age of 72. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1831年(天保2年)老中辞任、隠居、死去(享年72)。例文帳に追加
1831: He resigned from roju, retired, and died at the age of 72. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1972年の夏に見つけた例文帳に追加
I found that the summer of '72. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
1589年(天正17年)7月6日、72歳で遷化(死去)した。例文帳に追加
July 6, 1589: Passed away aged 72. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貞享3年(1686年)に72歳で出家。例文帳に追加
He became a Buddhist monk at the age of 72 in 1686. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶応2年(1866年)4月7日、従三位に昇叙(72才)。例文帳に追加
May 21, 1866: Promoted to Jusanmi (Junior Third Rank) (at the age of 72). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宝暦元年(1751年)に72歳で死去した。例文帳に追加
He died in 1751 at the age of 72. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛文9年(1669年)3月23日に72歳で死去。例文帳に追加
On April 23, 1669, he died at the age of 72. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1945年(昭和20年)9月(終戦時)72種274点を収容。例文帳に追加
September 1945 (at the end of the War): it housed 274 animals of 72 species. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1974年の日本の新規受注は前年比72%下落。例文帳に追加
In 1974, new building orders to Japanese shipbuilding industry dropped 72% compared to the previous year. - 経済産業省
『尊卑分脈』には享年72とある。例文帳に追加
According to "Sonpi Bunmyaku," he died at the age of 72. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
72年にオリンピック選手が 虐殺される事も例文帳に追加
In '72, we refused to fathom we'd be massacred in the olympics. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
明和4年(1767年)書物奉行を命ぜられたが、明和6年(1769年)流行性感冒により死去、享年72。例文帳に追加
Though he was appointed shomotsu bugyo (archive commissioner) in 1767, he died of grippe in 1769 at the age of 72. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そこで明治4年(1871年)10~11月には3府72県に統合された。例文帳に追加
Under these circumstances, the number of prefectures decreased to three fu and 72 ken during the period of October to November in 1871. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2011年は上値87円下値72円の間で推移しています例文帳に追加
The price was moving with the higher price at 87 yen and the lower price at 72 yen in 2011. - Weblio Email例文集
2011年は上値87円下値72円の間で推移しています。例文帳に追加
In 2011, the price shifted between the higher price of 87 yen and the lower price of 72 yen. - Weblio Email例文集
日本への帰国を叶えられることなく、770年に72歳の生涯を閉じた。例文帳に追加
Without fulfilling his dream of returning to his mother country, Nakamaro died in 770 at the age of 72. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
香川県の高(たか)松(まつ)高校は,72年ぶりに出場する。例文帳に追加
Takamatsu High School in Kagawa Prefecture will appear for the first time in 72 years. - 浜島書店 Catch a Wave
(第18 条は,1997 年法律第38 号第72 条により,代わりの規定として設けられた。)例文帳に追加
72のPCRが認証され、362のCFP対象製品が検証済(2011年10月時点)例文帳に追加
Certified 72 PCRs and Verified 362 CFPs (As of October 2011) - 経済産業省
その翌年の享保9年(1725年)11月、門左衛門は72歳で没する。例文帳に追加
The following year, in November 1725, Monzaemon died at aged seventy-two. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1205年に出家、法名を性円智と称し、1252年72歳で没した。例文帳に追加
In 1205, she entered into priesthood with her homyo (a Buddhist name given to a person who has died or has entered the priesthood) Shoenchi; she died at age 72 in 1252. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1952年(昭和27年、72歳)、日産グループ各社の出資を得て中小企業助成会を設立。例文帳に追加
In 1952 (at the age of 72), he founded the Small and Medium-Sized Firms Assistance Association with the invenstment of the companies of Nissan Group. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1889年(明治22年)12月15日-関西鉄道により草津~三雲間(9マイル72チェーン(単位)≒15.93km)が開業。例文帳に追加
December 15, 1889: The line between Kusatsu Station and Mikumo Station (9 miles 72 chains ≒ 15.93 km) was opened by the Kansai Railway Company. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1年の12か月と24気と72候を合わせた数例文帳に追加
the total number of twelve months, twenty-four seasons and seventy-two weathers for a year - EDR日英対訳辞書
附則 (平成九年六月六日法律第七二号)例文帳に追加
Supplementary Provisions (Act No. 72 of June 6, 1997) - 日本法令外国語訳データベースシステム
享年は七十二(『三宅氏正伝記』の誤記か)。例文帳に追加
He died at the age of 72 (this could be a writing error in "The Biography of the Miyake Clan"). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
メアリー・モースタン '72年10月 死産で生まれた赤ん坊だった例文帳に追加
'mary morstan was stillborn in october 1972. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
享保11年(1726年)『暦算全書』の訓訳を命じられ、同18年(1733年)、72歳の時に完成したが、この歳に没している。例文帳に追加
In 1726, he was ordered to convert into the Japanese-style reading and translate "Rekisanzensho," and in 1733, when he was 72 years old, he completed the task, but he died in the same year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1970年特許法,BGBl.No.259,第71条(2)及び(4)並びに第72条及び第73条の規定を準用する。例文帳に追加
Sec. 71 subsec. 2 and 4 as well as Sec. 72 and 73 of the Patents Act 1970, Federal Law Gazette No. 259, shall apply mutatis mutandis. - 特許庁
前記以外には,1970年特許法第71条(2)及び(4),第72条及び第73条の規定を準用する。例文帳に追加
In all other cases, Sections 71(2) and (4), 72 and 73 of the Patent Law 1970 shall apply mutatis mutandis. - 特許庁
目撃場所は '72年のフォードがあった現場だ ダニー・デ・ラ・ベガの火事の オーケー例文帳に追加
Eyewitnesses place a '72 ford pick up at the scene of danny de la vega's fire. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
晩年は後高倉院に先立たれ、また後鳥羽院との再会も叶わぬまま、安貞2年(1228年)72歳で崩御。例文帳に追加
She outlived Gotakakurain in her last years and died in 1228 at the age of 72 without meeting Gotobain again. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宝暦5年(1755年)5月9日、鳥取城下の茶町の屋敷にて病没、享年72。例文帳に追加
He died of illness at the age of 75 at his residence in Chamachi, near the Tottori-jo Castle, on June 18 1755. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
行政区画としての府県は1868年(慶応4年:明治元年)の府藩県三治制に始まり、1871年(明治4年)の廃藩置県により3府302県が置かれ、3府72県を経て、1889年(明治22年)までに3府43県に統合された。例文帳に追加
An administrative district, Fuken (prefecture) was started when Fu-han-ken sanchisei (fu-han-ken tripartite governance system) was established in 1868; and due to Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures) established in 1871, the system with 3 fu and 302 ken were established, followed by the system with 3 fu and 72 ken; then it was unified into 3 fu and 43 ken in 1889. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (144件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |