BEGINNINGSを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 72件
He fumbled with a series of beginnings. 例文帳に追加
かれはしどろもどろに切り出した。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century. 例文帳に追加
現代哲学は19世紀に始まる。 - Tanaka Corpus
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.例文帳に追加
現代哲学は19世紀に始まる。 - Tatoeba例文
The beginnings of the shrine date from when this god came to be called Kasuga-no-kami. 例文帳に追加
春日神と称したのに始まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In that time, a hundred billion human lives have had beginnings and ends.例文帳に追加
数千億の人生が 始まっては消えた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Parliament has its beginnings in 14th-century England. 例文帳に追加
議会は14世紀英国にその起源がある。 - Tanaka Corpus
Parliament has its beginnings in 14th-century England.例文帳に追加
議会は14世紀英国にその起源がある。 - Tatoeba例文
To tell you the truth, I never wanted to leave the town of beginnings.例文帳に追加
私 始まりの町から出たくなかったの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Whereas did ecuador actually have the beginnings of the problem?例文帳に追加
エクアドルでは問題が起こってしまったでしょうか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
From very primitive beginnings, with a very crude tool kit of stones例文帳に追加
幼稚な石器と共に とても原始的な始まりから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Parts of this document are taken from the AFS FAQ and IBM's Quick Beginnings guide on AFS.例文帳に追加
このドキュメントの一部はAFSFAQとIBM'sQuickBeginingGuide(AFS)から引用しています。 - Gentoo Linux
The history of this architectural style is long, but its exact beginnings are unknown. 例文帳に追加
歴史は古く、記録に残っていないため定かでない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Stem cells provide hope for new beginnings例文帳に追加
幹細胞は新たな始まりにつなぐ希望を与えてくれます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The fields surrounding the town of beginnings will soon be picked clean.例文帳に追加
始まりの町周辺のフィールドはすぐに狩り尽くされるだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Vague, empty words and phrases clog the beginnings of sentences.例文帳に追加
あいまいで中身のない言葉は、文章の冒頭部を鈍らせる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
But I think we can see the very beginnings of a new story beginning to emerge.例文帳に追加
でも 新しい物語の兆しが見え始めたように思います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Nevertheless, we must watch, especially in the beginnings of temptation; 例文帳に追加
何よりも、誘惑のはじまりに特に注意しなければなりません。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
The beginnings of the sections of logical pages are indicated in the 例文帳に追加
だけからなる行があると、論理ページのセクションの始まりとみなされる。 - JM
Zero asked me about my humble beginnings in the hotel trade.例文帳に追加
ゼロは私のホテルでの初めての仕事は 何だったのかって聞いたのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All of our endings can be found in our beginnings.例文帳に追加
私たちの終わりは私たちの始まりの場所で 見出せるのかもしれない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The history of this architectural style is long, but its exact beginnings are unknown. 例文帳に追加
歴史は古いが、その創始については記録に残っていないため定かでない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And there's a lovely rabbinic interpretation of the beginnings of creation例文帳に追加
ラビの教えには創造の始まりについて次のような素晴らしい解釈があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
25 years ago, when belly and I did the cortexiphan trials, there was a boy who displayed the beginnings of an ability for astral projection.例文帳に追加
25年前 コーテキシファン試験で─ アストラル投射の 能力を見せた少年が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Our technology has uniquely afforded us the ability to travel within and outside of time so that we may observe our beginnings.例文帳に追加
独自の技術により 時間の内と外を旅できる それで始まりを観察できる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And so the lizard completes his journey from humble beginnings to the legend we sing of today.例文帳に追加
こうして カメレオンは 地味な始まりから 我々の歌う伝説へとなり その旅路を終えた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
While the beginnings of makurakotoba are unknown, but makurakotoba was thought to pair up with jokotoba. 例文帳に追加
枕詞の起源は明らかではないが、古くは序詞と一組のものと考えられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The beginnings of the first time period and the second time period may be a function of a determined uplink transmission time.例文帳に追加
第1期間と第2期間の始まりは、決定されたアップリンク送信時間の関数でもよい。 - 特許庁
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
