1016万例文収録!

「Come to me.」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Come to me.に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Come to me.の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 648



例文

Come sit next to me.例文帳に追加

隣どうぞ。 - Tatoeba例文

"Come to me tomorrow 例文帳に追加

「明日おいで。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

Come sit next to me.例文帳に追加

隣に座って。 - Tatoeba例文

Please come to talk to me.例文帳に追加

相談に来てください。 - Tatoeba例文

例文

Please come to talk to me. 例文帳に追加

相談に来てください。 - Tanaka Corpus


例文

Please come to pick me up例文帳に追加

迎えに来てください - Weblio Email例文集

Come closer to me. 例文帳に追加

もっと近くにきなさい. - 研究社 新英和中辞典

Come over to me. 例文帳に追加

私のところへ来なさい. - 研究社 新英和中辞典

Come to see me sometimes! 例文帳に追加

ちと遊びに来給え - 斎藤和英大辞典

例文

Come to see me! 例文帳に追加

ちょっと遊びに来給え - 斎藤和英大辞典

例文

Come to spend a day with me. 例文帳に追加

一日遊びに来給え - 斎藤和英大辞典

Come to see me! 例文帳に追加

ちと遊びに来給え - 斎藤和英大辞典

Won't you come to see mejoin methis evening? 例文帳に追加

今晩来ないか - 斎藤和英大辞典

Lover, come back to me.例文帳に追加

恋人よ、我に帰れ。 - Tatoeba例文

Come and see me whenever you want to.例文帳に追加

いつでも来て下さい。 - Tatoeba例文

Come to help me.例文帳に追加

助けに来てください。 - Tatoeba例文

Come to help me.例文帳に追加

私を助けに来て。 - Tatoeba例文

Do you want me to come?例文帳に追加

私が来ましょうか? - Tatoeba例文

Lover, come back to me. 例文帳に追加

恋人よ、我に帰れ。 - Tanaka Corpus

Mother Mary come to me. 例文帳に追加

聖母マリアが現れて。 - Tanaka Corpus

Do me the favor to come. 例文帳に追加

どうぞお出で下さい。 - Tanaka Corpus

Do me the favor to come. 例文帳に追加

どうぞおいで下さい。 - Tanaka Corpus

Come and see me whenever you went to. 例文帳に追加

いつでも来て下さい。 - Tanaka Corpus

If they come to torture me--" 例文帳に追加

もし僕を拷問すると、」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

They sent to me to come. 例文帳に追加

私に来るようにと使いをよこした. - 研究社 新英和中辞典

If you would be kind enough to come this way [to follow me]. 例文帳に追加

ご案内申しましょう. - 研究社 新和英中辞典

Be sure to come to me by five o'clock.例文帳に追加

必ず5時までに来てください。 - Tatoeba例文

Please come to see me from time to time.例文帳に追加

時々は会いに来て下さい。 - Tatoeba例文

Please come to my room to help me.例文帳に追加

私を手伝いに部屋に来て下さい。 - Tatoeba例文

Be sure to come to me by five o'clock. 例文帳に追加

必ず5時までに来てください。 - Tanaka Corpus

Please come to see me from time to time. 例文帳に追加

時々は会いに来て下さい。 - Tanaka Corpus

Please come to my room to help me. 例文帳に追加

私を手伝いに部屋に来て下さい。 - Tanaka Corpus

Do you want me to come over tonight?例文帳に追加

今夜来てほしいですか。 - Weblio Email例文集

Would you like to come with me?例文帳に追加

私と一緒に来たいですか? - Weblio Email例文集

Would you like to come with me?例文帳に追加

君は私と一緒に来ますか? - Weblio Email例文集

Could you come with me to the police station? 例文帳に追加

ちょっと署までいいですか。 - Weblio Email例文集

Won't you come to like me? 例文帳に追加

私を好きになってくれませんか? - Weblio Email例文集

Please come to wake me up. 例文帳に追加

私を起こしに来て下さい。 - Weblio Email例文集

It makes me not want to come back here. 例文帳に追加

私はここに帰りたくなくなる。 - Weblio Email例文集

Please come to pick me up. 例文帳に追加

私を迎えに来てください。 - Weblio Email例文集

What time will you come to pick me up? 例文帳に追加

私を何時に迎えに来ますか。 - Weblio Email例文集

Are you going to come here for me? 例文帳に追加

あなたはこちらに来てくれますか。 - Weblio Email例文集

Did you come to hate me? 例文帳に追加

あなたは私が嫌いになりましたか。 - Weblio Email例文集

It's the first time for me to come here. 例文帳に追加

私がここへ来たのは初めてです。 - Weblio Email例文集

I want you to come pick me up. 例文帳に追加

私はあなたに迎えに来て欲しい。 - Weblio Email例文集

It takes 3 weeks for me to come here.例文帳に追加

ここに来るまで2時間かかる。 - Weblio Email例文集

Did you come to hate me? 例文帳に追加

あなたは私を嫌いになりましたか? - Weblio Email例文集

Please come to like me.例文帳に追加

私の事を好きになって下さい。 - Weblio Email例文集

You have come to hate me. 例文帳に追加

あなたは私のことが嫌いになった。 - Weblio Email例文集

例文

Please come with us [me] to the police station. 例文帳に追加

署までご同行願います. - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS