Concludingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 448件
a later concluding time period 例文帳に追加
終末期の後期 - 日本語WordNet
presenting concluding remarks例文帳に追加
結びの言葉を述べる - Weblio Email例文集
4.Concluding remarksSecurity considerations 例文帳に追加
安全面での配慮 - Gentoo Linux
the beginning and concluding phrases of a Chinese poem 例文帳に追加
(漢詩文で)起句と結句 - EDR日英対訳辞書
Concluding Senior Officials Meeting 例文帳に追加
最終高級実務者会合 - 経済産業省
the concluding part of any performance 例文帳に追加
いろんな公演の終了部分 - 日本語WordNet
He had the habit of repeating his concluding words. 例文帳に追加
口癖は「何々であるんである」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Identification Confirmation Obligation, etc. In Concluding Contract 例文帳に追加
契約締結時の本人確認義務等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Act of Concluding, etc. Contracts Pertaining to Capital Transactions 例文帳に追加
資本取引に係る契約締結等行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム
of Eastern and Western nations, the state of concluding an alliance 例文帳に追加
東西に並ぶ国々が同盟すること - EDR日英対訳辞書
Table 3-2-3-20 Merits of concluding Investment agreements例文帳に追加
第3-2-3-20表投資協定締結のメリット - 経済産業省
CONCLUDING PROCEDURE METHOD FOR TRANSACTION USING INTERNET COMMUNICATION例文帳に追加
インターネット通信を用いた取引の成立手順方法 - 特許庁
(iii) methods of concluding contracts on sales and purchase or other transactions; 例文帳に追加
三 売買その他の取引の契約の締結の方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム
CONSULTING CONTRACT CONCLUDING SYSTEM, PROGRAM AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加
コンサルティング契約締結システム、プログラム、及び記録媒体 - 特許庁
a concluding summary (as in presenting a case before a law court) 例文帳に追加
結論を導く概要(法廷で訴訟を示す時に) - 日本語WordNet
I already have an idea of the concluding word of my book例文帳に追加
私の本の結びの言葉は もう考えてあるんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT MANAGEMENT SYSTEM AND CONTRACT CONCLUDING METHOD例文帳に追加
知的財産権管理システム及び契約締結方法 - 特許庁
Concluding that was so many candidate shapes for the extra dimensions例文帳に追加
余剰次元の形の候補がこんなにもたくさんあって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's my duty when concluding a contract with a magical girl, you know.例文帳に追加
魔法少女との契約を取り結ぶ 僕の役目はね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The discussion seems to have finally reached a concluding phase. 例文帳に追加
どうやら話し合いはやっと詰めの段階に入ったようだ. - 研究社 新和英中辞典
Amount of costs normally required for concluding and performing a contract 例文帳に追加
契約の締結及び履行のために通常要する費用の額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
METHOD AND DEVICE FOR CONCLUDING AND HANDLING CRISIS MANAGEMENT CONTRACT例文帳に追加
危機管理契約の締結と処理に関する方法及び装置 - 特許庁
Develop a favorable business environment through such means as concluding economic partnership agreements 例文帳に追加
経済連携協定の締結等によるビジネス環境整備 - 経済産業省
of the concluding of a contract, the condition of being required by law 例文帳に追加
契約の締結が法律によって義務付けられていること - EDR日英対訳辞書
In recent years, France has actively been concluding agreements with eastern European countries.例文帳に追加
また、近年は東欧諸国との締結も活発化している。 - 経済産業省
(iii) A schedule of timing for concluding oral argument and rendering a judgment 例文帳に追加
三 口頭弁論の終結及び判決の言渡しの予定時期 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

