Doubtを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2106件
a magazine whose continued publication is in doubt 例文帳に追加
創刊しても永続の見込みがない雑誌 - EDR日英対訳辞書
There is no doubt that you were angry at that time. 例文帳に追加
あなたはその時怒ったに違いない。 - Weblio Email例文集
Her look was expressive of doubt. 例文帳に追加
彼女の表情は疑いを表わしていた. - 研究社 新英和中辞典
Any doubt was eliminated the next year.例文帳に追加
翌年、あらゆる疑いは払しょくされた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
There isn't a doubt that your opponent is better than you.例文帳に追加
間違いなく 相手の方が 上だろうな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"And there's something under that, no doubt 例文帳に追加
「なんか理由があるんだろうな、間違いなく。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
There is no doubt [No one can doubt] that his skill as an oil painter has reached the level of a professional artist. 例文帳に追加
彼の油絵の腕前がくろうとの域に達していることは疑う余地がない. - 研究社 新和英中辞典
There is no doubt that it was unfortunate for you.例文帳に追加
あなたはそれが残念だったに違いない。 - Weblio Email例文集
There is no doubt that she got bored. 例文帳に追加
彼女は退屈になったに違いありません。 - Weblio Email例文集
There is no doubt that we will get our chance. 例文帳に追加
私たちはチャンスを得られるに違いない。 - Weblio Email例文集
Without doubt, the World Cup itself was a great success. 例文帳に追加
確かに,W杯そのものは大成功だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
When there is no ego in your heart, you will not doubt. 例文帳に追加
一、心に私なき時は疑うことなし - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is no doubt it is absolutely meeting somewhere例文帳に追加
間違いない 絶対にどこかで会っている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is no doubt that rukachan is a signer!例文帳に追加
龍可ちゃんは シグナーに間違いありません! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I doubt that.例文帳に追加
私はそれを疑う。 阁行うにはどうでしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There's no doubt that, with their eyes calmly closed例文帳に追加
《きっと みんなは 穏やかに 目を閉じたまま - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is no doubt, my lord. show me proof.例文帳に追加
無論にござりまする。 その証しを見せよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Whenever you doubt about something, you should better seriously talk to me.例文帳に追加
何か思ってるなら ちゃんと 俺に言え。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They were given a choice no doubt castration or the wall.例文帳に追加
彼らは選択したんだ... 去勢か壁かの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But doesn't working as a detective mean to doubt people?例文帳に追加
でも 刑事ってn人を疑う仕事でしょ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And yet I have no doubt that if I were to search this apartment...例文帳に追加
しかし、このアパートを探索した時に... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I doubt the cia would appreciate the distinction.例文帳に追加
ciaが認識しているのではと 疑っています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But you know, that's almost without a doubt a lie.例文帳に追加
でもそれは ほぼ間違いなく嘘なんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
