意味 | 例文 (999件) |
FAIL OFの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2523件
It is in the course of nature―but natural―that such men should fail. 例文帳に追加
あのような人の失敗するのは常数だ - 斎藤和英大辞典
Perseverance will not fail of its reward. 例文帳に追加
忍耐すればきっと忍耐しただけのかいがある - 斎藤和英大辞典
Those who engage in speculation fail in nine cases out of ten―in ninety-nine cases out of a hundred. 例文帳に追加
相場に手を出す者は九分九厘までは失敗する - 斎藤和英大辞典
I must work hard, lest I should fail again―for fear I should fail again―for fear of another failure. 例文帳に追加
また落第すると大変だから勉強しなけりゃならぬ - 斎藤和英大辞典
You must work hard, lest you should fail―for fear you may fail―for fear of failing. 例文帳に追加
落第すると悪いから勉強し給え - 斎藤和英大辞典
I will certainly pay you―I will pay you without fail―I will not fail to pay you―at the end of the month. 例文帳に追加
今月末には間違い無く金を返します - 斎藤和英大辞典
Have you anything to fall back upon in case you fail?―in case of failure? 例文帳に追加
万一失敗した時の予備があるか - 斎藤和英大辞典
Have you anything to fall back upon in case you fail?―in case of failure? 例文帳に追加
もしや失敗した時の予備があるか - 斎藤和英大辞典
Perseverance will not fail of its reward. 例文帳に追加
忍耐すれば必ず忍耐しただけのことはある - 斎藤和英大辞典
You must work harder, lest you should fail―for fear you may fail―for fear of failing. 例文帳に追加
失敗の虞れあればなお勉強すべし - 斎藤和英大辞典
If I fail after doing my level best, there is an end of the matter. 例文帳に追加
精ぎり勉強してもできなければそれまでさ - 斎藤和英大辞典
If I fail after doing my level best, there is an end of the matter. 例文帳に追加
精いっぱいやってそれでできなけりゃそれまでさ - 斎藤和英大辞典
We must have something to fall back upon lest we should fail―in case we should fail―in case of failure. 例文帳に追加
失敗するといけないから予備にするものが必要だ - 斎藤和英大辞典
We fail to grasp the meaning of the word.例文帳に追加
我々はその言葉の意味を理解できないでいる。 - Tatoeba例文
Tom wrote down without fail every one of Mary's words.例文帳に追加
トムはメアリーの言葉を一言一句漏らさず書き留めた。 - Tatoeba例文
Every year without fail, lots of foreigners come to Japan.例文帳に追加
毎年決まって大勢の外国人が日本にやって来る。 - Tatoeba例文
fail to meet the hopes or expectations of 例文帳に追加
希望または期待に添うことができない - 日本語WordNet
fail to satisfy, as of expectations, for example 例文帳に追加
たとえば、期待を、満足させることができない - 日本語WordNet
the action of ascertaining that, without fail, a person is the person he is presumed to be 例文帳に追加
当人に違いないかどうかを確かめること - EDR日英対訳辞書
to be able to fail to meet the expectations of someone 例文帳に追加
(人の信頼や期待に)そむくことができる - EDR日英対訳辞書
of sumo, to attempt to slap the opponent's face and fail to do so 例文帳に追加
(相撲で,相手を)張り手で攻めようとして失敗する - EDR日英対訳辞書
to fail to oil the surface of something 例文帳に追加
(表面に油を)引こうとして失敗する - EDR日英対訳辞書
to fail to earn money in spite of one's intentions 例文帳に追加
金を儲けようとして儲け損なう - EDR日英対訳辞書
to carelessly fail to understand the meaning of someone's facial expression 例文帳に追加
相手の表情をうっかり読み過ごす - EDR日英対訳辞書
of a parent, to fail to keep a protective watch on a child 例文帳に追加
(親が子供を)自分の保護や監督から解きはなつ - EDR日英対訳辞書
We fail to grasp the meaning of the word. 例文帳に追加
我々はその言葉の意味を理解できないでいる。 - Tanaka Corpus
(v) The statement that the corporation will keep the records set forth in item (v) of the preceding Article without fail 例文帳に追加
五 前条第五号の記録を確実に行う旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) The statement that the person will keep records set forth in item (vi) of the preceding Article without fail 例文帳に追加
五 前条第六号の記録を確実に行う旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム
routine may fail and set errno for any of the errors specified for the library routines open (2) 例文帳に追加
ルーチンは失敗するとライブラリルーチンopen (2) - JM
意味 | 例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |