There you are. have you been down to the falls yet?例文帳に追加
滝にはもう行った? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to fall between two stools―(一文とすれば)―“Between two stools, one falls to the ground” 例文帳に追加
虻蜂取らず - 斎藤和英大辞典
The falls are above the bridge. 例文帳に追加
滝は橋より上流だ - 斎藤和英大辞典
The holiday falls on Sunday. 例文帳に追加
祭日が日曜と重なる - 斎藤和英大辞典
The result does not come up to my expectations―falls short of my expectations. 例文帳に追加
所期に達しない - 斎藤和英大辞典
the place from which something or someone falls 例文帳に追加
物などが落ちる場所 - EDR日英対訳辞書
something that pours or falls at an angle 例文帳に追加
斜めに降り注ぐもの - EDR日英対訳辞書
The temperature falls or goes down. 例文帳に追加
熱が上がる、熱が下がる - 斎藤和英大辞典
The holiday falls on Sunday. 例文帳に追加
今度の祭日は日曜だ - 斎藤和英大辞典
Bonito Price Falls With Good Catch 例文帳に追加
豊漁でカツオが値下がり - 浜島書店 Catch a Wave
falls into a certain character class according to the current locale. 例文帳に追加
でなければならない。 - JM
Your smiling face falls例文帳に追加
・「あなたの笑顔 落ちていたの」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The amount of phi falls off.例文帳に追加
ファイの量は低下します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The holiday falls on Sunday. 例文帳に追加
祭日が日曜とかち合う - 斎藤和英大辞典
The falls are above the bridge. 例文帳に追加
滝は橋より上(河上)だ - 斎藤和英大辞典
One's temperature falls. 例文帳に追加
体温が上る、体温が下る - 斎藤和英大辞典
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
