1016万例文収録!

「Fast travel」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Fast travelの意味・解説 > Fast travelに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Fast travelの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13



例文

Air travel is fast; sea travel is, however, restful.例文帳に追加

空の旅は早いが海はおちつく。 - Tatoeba例文

Air travel is fast, sea travel is, however, restful. 例文帳に追加

空の旅は早いが海はおちつく。 - Tanaka Corpus

How fast do tsunamis travel?例文帳に追加

津波はどれくらいの速さで来ますか? - Weblio Email例文集

but we travel so fast that I seem to be journeying in a dream. 例文帳に追加

ただ、私たちはとても急いでおりまして、夢の中で旅行しているみたいです。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

Consequently, the fast tracking travel by the feedforward control becomes possible and the high-precision tracking travel by the feedback control is enabled.例文帳に追加

このようにすれば、フィードフォワード制御による高速追従走行が可能となり、またフィードバック制御による高精度追従走行が可能となる。 - 特許庁


例文

A vehicle model, a driving operation and a travel environment or an operation situation are set on a host machine 1 and downloaded to a slave machine 4 which performs fast arithmetic processing.例文帳に追加

ホスト機1の上で、車両モデルおよび運転操作および走行環境または操作状況を設定して、高速演算処理を行うスレーブ機4にダウンロードする。 - 特許庁

To provide a traffic signal control system performing travel support for an emergency vehicle when executing FAST control with the approach of the emergency vehicle.例文帳に追加

緊急車両の接近に伴ってFAST制御を実行する場合に、さらなる緊急車両の走行支援を行う交通信号制御システムを提供する。 - 特許庁

To provide an on-board automatic volume control device which can obtain a compensation (increase) level of an appropriate reproductive volume such that a volume feeling or bandwidth feeling is not changed during a fast travel also in a vehicle compartment of a vehicle which is being traveled.例文帳に追加

走行中の車両の車室内において、高速走行中でも音量感や帯域感が変化しないような適切な再生音量の補償(増加)レベルが得られる車載用自動音量調整装置を提供する。 - 特許庁

To attain (a) fast travel speed with good traveling stability, (b) easiness in moving by a wheelchair, (c) easiness in getting on and off without needing an assisting person, and (d) a reduction of an installation area.例文帳に追加

(a)走行安定性良く、走行速度を速くでき、(b)車椅子で移動し易くし、(c)乗り降りが楽で補助者不用にし、(d)設置面積を小さくする。 - 特許庁

例文

The vehicle control ECU 18 controls a brake actuator 21, a steering actuator 22, and an engine control ECU 23 by adding information whether the travelable area 211 which is an area which is not covered with the snow 301 is located on a travel lane 202, or on a fast lane 203.例文帳に追加

車両制御ECU18は、雪301に覆われていない領域である走行可能領域211が走行車線202に位置するのか追越車線203に位置するのかという情報を加味してブレーキアクチュエータ21と、ステアリングアクチュエータ22と、エンジン制御ECU23とを制御する。 - 特許庁

例文

To provide a travel mechanism for a tape medium which can more exactly detect the erroneous detection of a wound-amount diameter, can prevent the damage on a magnetic recording tape by the plunge thereof into the terminal of the tape in the state of a high speed and can shorten the time for fast feeding/rewinding.例文帳に追加

巻径の誤検出をより正確に検出することができ、高速のまま磁気記録テープの終端に突入してテープが損傷することを防止でき、かつ早送り/巻戻し時間を短縮できるテープ状媒体走行装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

When the vehicle speed detected by a vehicle speed detection part 2 is above a limited vehicle speed during traveling on the fast lane set larger than a limited vehicle speed during traveling on a travel lane, a vehicle speed limit signal is outputted, and a vehicle speed control part 4 limits the traveling speed of the vehicle on the basis of the vehicle speed limit signal.例文帳に追加

また、該車速検出部2が検出した車速が走行車線走行時の制限車速より高く設定された追越車線走行時の制限車速以上であるときに車速制限信号を出力し、車速制御部4が該車速制限信号に基づいて車両の走行速度を制限する。 - 特許庁

例文

To provide a support structure for a contact type magnetic head which is usable even for a exchangeable magnetic recording medium, generates no gap center offset and permits a stable contact travel, and never induces the self-vibration of the contact type magnetic head even when a tracking speed is fast.例文帳に追加

交換型の磁気記録媒体に対して使用することができ、ギャップセンタオフセットが発生することがなく、安定した接触走行が可能であり、しかも、トラッキング速度が大きい場合であっても、接触型磁気ヘッドの自励振動が誘発されることのない接触型磁気ヘッドの支持構造を提供すること。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS