1016万例文収録!

「February」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Februaryの意味・解説 > Februaryに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Februaryを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4730



例文

February 21, 701 at age 67. 例文帳に追加

大宝元年(701年)1月5日、67歳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On February 17, 1257, he died. 例文帳に追加

康元2年(1257年)1月25日死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 19, 691: 46 years old 例文帳に追加

持統天皇5年(691年)1月13日、46歳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 4, 694: 49 years old 例文帳に追加

持統天皇8年(694年)1月2日、49歳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

February 21, 701: 56 years old 例文帳に追加

大宝元年(701年)1月5日、56歳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

February 28, 1895: Received Jushichii (Junior Seventh Rank) 例文帳に追加

明治28年2月28日:叙従七位 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 23, 1897: Granted the 1st grade 例文帳に追加

明治30年2月23日:一等給下賜 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died on February 27, 1677. 例文帳に追加

延宝5年(1677年)1月26日に死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He died in February 28, 1912. 例文帳に追加

明治45年(1912年)2月28日死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On February, 3, 762, he received the official rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade). 例文帳に追加

761年1月2日、従五位下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On February, 17, 762, he became Shimotsuke no kami (the governor of Shimotsuke Province). 例文帳に追加

1月16日、下野守。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 23: Given the title of Shogoinoge 例文帳に追加

2月23日(旧暦) 叙正五位下 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He died in February, 1895. 例文帳に追加

明治28年(1895年)2月に没する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He died in February, 1919. 例文帳に追加

大正8年(1919年)2月に逝去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was conferred a peerage in February 1227. 例文帳に追加

安貞元年(1227年)2月に叙爵。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His body was transported to Malacca in February 1553. 例文帳に追加

1553年2月マラッカに移送。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He passed away on February 5, 719. 例文帳に追加

養老3年(719年)2月5日に死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In February, he declined to accept an offer of the Doctor of Letters degree. 例文帳に追加

2月、文学博士号辞退。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On February 28, 1301, he passed away. 例文帳に追加

正安3年(1301年)1月11日薨去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was inaugurated on February 6, 1877. 例文帳に追加

開業は1877年(明治10年)2月6日。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 1, 2006: The issuance of SMART ICOCA started. 例文帳に追加

2006年2月1日-SMARTICOCA発行開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 1, 1917: The station came into operation. 例文帳に追加

1917年(大正6年)2月1日開業。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It established a sister city relationship on February 20, 2005. 例文帳に追加

2005年2月20日姉妹都市提携 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The festival is held annually on February 24. 例文帳に追加

毎年2月24日に行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was affiliated as a sister city on February 13, 1979. 例文帳に追加

1979年2月13日姉妹都市提携 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Bantoro Festival (Lantern Festival) at Kasuga-taisha Shrine (February and August) 例文帳に追加

春日大社万燈籠(2月、8月) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Masajiro OZEKI: Died February 28, 1892 例文帳に追加

尾関雅次郎……1892年2月28日、死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Both armies collided with each other on February 1, 1336. 例文帳に追加

12月11日両軍は激突する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This happened on February 6, 1598. 例文帳に追加

慶長3年1月1日のことだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On February 2, the Japanese Army conquered Weihaiwei 例文帳に追加

2月2日に威海衛を占領する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In February 13, 1877: The Department of War 例文帳に追加

陸軍省明治10年2月13日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takato OKI February, 1880 – October, 1881 例文帳に追加

大木喬任1880年2月-1881年10月 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 2000: construction started 例文帳に追加

2000年(平成12年)2月-建設着工 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was built in February 1966. 例文帳に追加

1966年(昭和41年)2月に建てられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February, 1950: Fushimi Branch Library (closed in 1988) 例文帳に追加

1950年2月:伏見分館(1988年閉館) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He died at the age of 83 in February, 1870. 例文帳に追加

明治31年2月、83歳で薨去した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Released on February 15, 2007 例文帳に追加

平成19年2月15日 - 金融庁

Phuket, Thailand, February 21, 2009例文帳に追加

(プーケット(タイ)、20 09年 2月 21日) - 財務省

February 4, 2002例文帳に追加

平成十四年二月四日 - 財務省

Government Notice R312 dated 28 February 1997例文帳に追加

1997年2月28日政府通達R312 - 特許庁

Government Notice R313 dated 28 February 1997.例文帳に追加

1997年2月28日政府通達R313 - 特許庁

Source: JETRO Sensor (February 2005, JETRO).例文帳に追加

(出所)JETRO「ジェトロセンサー2005.2」。 - 経済産業省

Source: Monthly Statistical Bulletin February 2005 (Bank Negara Malaysia).例文帳に追加

(資料)Bank Negara Malaysia「Monthly Statistical Bulletin February2005」から作成。 - 経済産業省

Both Directives took effect in February 2003.例文帳に追加

両指令は2003 年2 月に発効した。 - 経済産業省

8,000 copies had been sold as of February 2003 (Nihon Keizai Shinbun, evening edition, February 22, 2003). 例文帳に追加

2003年2月時点で売上8000枚(日本経済新聞2003年2月22日夕刊)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1129: Underwent Judai to Emperor Sutoku (February 6) and declared Senge (imperial proclamation) as his Nyogo (consort) (February 13) 例文帳に追加

大治4年(1129年) 崇徳天皇に入内(1月9日)、女御宣下(1月16日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yuzo KONDO (February 8, 1902 - February 25, 1985) was a Japanese potter. 例文帳に追加

近藤悠三(こんどうゆうぞう 1902年2月8日-1985年2月25日)は日本の陶芸家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On February 9 of the same year, he left Kyoto for Nagoya, arriving on February 13. 例文帳に追加

同年2月9日、京都を出発、2月13日名古屋に到着する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kihachi OKAMOTO (February 17, 1924 - February 19, 2005) was a film director in Japan. 例文帳に追加

岡本喜八(おかもときはち、1924年2月17日-2005年2月19日)は日本の映画監督。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Yoritomo entered the priesthood on February 14, 1199 (January 11, 1199 in old lunar calendar), and died on February 16 (January 13 under the old lunar calendar). 例文帳に追加

建久10年(1199年)1月11日に出家し、13日に死去した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS