Forgerを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 31件
"John Clay, the murderer, thief, smasher, and forger. 例文帳に追加
「殺人犯、泥棒、偽造犯、模造犯のジョン・クレイ。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
There is no way this guy could be our forger.例文帳に追加
まさか こいつが 贋作家ってことは ないよね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is a work by valiante, the female forger of the 16th century.例文帳に追加
ヴァリアンテの作品 16世紀の 女の偽造者だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The forger who was causing such an uproar in the art world, was his own son.例文帳に追加
美術界を騒がす贋作家が 自分の息子だと。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Suppose he was the genius forger you have been talking about.例文帳に追加
あなたが言っていた天才贋作家が 彼だったとしたら... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
F.B.I. agent Carl Hanratty (Tom Hanks) becomes determined to catch the check forger. 例文帳に追加
FBI捜査官カール・ハンラティ(トム・ハンクス)は小切手偽造犯を捕まえようと決意した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Within minutes he had set me up with a forger who could fake aunt emma's signature.例文帳に追加
数分で 彼は偽造者を手配し その人は、エマ叔母さんの 署名を偽造できた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When simulating another's work the forger can't resist the temptation to put in something of himself.例文帳に追加
人の作品を真似る時 贋作者は 自分を 表現したい誘惑にかられる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But the forger is very clever and elusive, and is always one step ahead of Carl. 例文帳に追加
しかし,偽造犯はとても頭がよく,巧(たく)みに姿をくらまし,いつもカールの一歩先にいる。 - 浜島書店 Catch a Wave
It is rendered extremely difficult for a forger to cover or erase this visible effect.例文帳に追加
偽造者がこの可視的効果を覆い隠したり消し去ったりすることが極めて困難なものとなる。 - 特許庁
As time goes by, Carl comes to realize that the master forger is only a young, lonely boy. 例文帳に追加
時間が経(た)つにつれて,カールは名偽造犯が若く孤独なほんの少年だということに気づくようになる。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a security printed matter, which is not only difficult to be forged by a forger but also the forgery of which can be surely found out.例文帳に追加
偽造者が偽造を実施し難いものにできるばかりか、これら偽造を確実に発見できる証券印刷物を提供すること。 - 特許庁
To improve an accuracy of deciding a forgery and to eliminate an easy forgery even when an ink containing a fluorescent material used for negotiable securities is acquired by a forger.例文帳に追加
偽造判別の精度を向上させるとともに、偽造者が有価証券に使用される蛍光材料を含むインキを入手したとしても容易に偽造できないようにする。 - 特許庁
Since the particular components are not known unless the particular invisible electromagnetic waves are applied thereto, a forging object can not be easily acquired by a forger, etc., making its forging difficult.例文帳に追加
また不可視の特定の電磁波を照射しない限り、特定部品が判明しないため、偽造者等にとって偽造対象を容易に把握することができず、偽造が困難である。 - 特許庁
To provide imaging apparatus and method, image inputting device and method, image processor, processing method and program useful for specifying a forger when a printed matter or image information is forged.例文帳に追加
印刷物またはその基となる画像情報を偽造された際に、偽造者の特定に役立つ画像形成装置および方法、画像入力装置および方法、画像処理装置、方法およびプログラムを提供する。 - 特許庁
To secure the reliability or easiness of a consumer to a product and to protect the benefit of a manufacturer and selling agency by enabling even an amateur to easily and speedily identify the truth/false of an article and effectively preventing forger.例文帳に追加
商品の真贋を素人でも容易かつ迅速に識別できるようにするとともに、偽造を有効に防止して商品の製造元や販売元の利益を保護し、消費者の製品に対する信頼感や安心感を確保することができるようにする。 - 特許庁
To provide security by preventing easy acquisition of materials and facilities necessary for forgery of an article by a forger, prevent forgery of a security feature adhered to the article, and provide easy acquisition of an inspection device for discriminating or approving the securing feature in an approval system of the article.例文帳に追加
物品の承認システムにおいて、偽造者が物品の偽造に必要な材料や設備を入手することを困難にすることによってセキュリティを行い、物品に付着させるセキュリティ形体の偽造の防止を図り、さらにセキュリティ形体を識別あるいは承認するための検査装置の入手を容易に行えるようにする。 - 特許庁
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)