1016万例文収録!

「Hanakuma」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Hanakumaに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Hanakumaを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

Castle: Hanakuma-jo Castle; castellan: Muramasa ARAKI 例文帳に追加

城名:花隈城、城主名:荒木村正 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1580, he beat Murashige ARAKI, who stood against Nobunaga and locked himself in Hanakuma-jo Castle (the Battle of Hanakuma-jo Castle) and was given Murashige's domain. 例文帳に追加

天正8年(1580年)、信長に抵抗し花隈城に籠もる荒木村重を破り(花隈城花熊城の戦い)、その旧領を領する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He later served Nobunaga, who recognized his military exploits in the capture of Hanakuma-jo Castle (Battle of Hanakuma-jo Castle) in 1580 and awarded him a citation. 例文帳に追加

のちに、信長に仕え、天正8年(1580年)の花隈城攻略の際(花隈城花熊城の戦い)には、その軍功により信長から感状を授けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsuneoki IKEDA has a small stipend, but he swiftly captured the Settsu Hanakuma Castle and earned his honor. 例文帳に追加

池田恒興は少禄の身であるが摂津花隈を時間も掛けず攻略し天下に名誉を施した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After that Murashiga ARAKI left Amagasaki-jo Castle and moved to Hanakuma-jo Castle in December. 例文帳に追加

その後荒木村重は12月中に尼崎城を抜け出し、花隈城に移動してく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Amagasaki-jo Castle and Hanakuma-jo Castle were not surrendered on that occasion and it was a case never heard before that well-known reputed samurai abandon their wives and children as well as brothers and saved only they themselves. 例文帳に追加

今度、尼崎・はなくま渡し進上申さず、歴々者ども妻子・兄弟を捨て、我身一人づつ助かるの由、前代未聞の仕立なり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, the battle of Hanakuma-jo Castle was conducted and he was defeated again here and exiled himself to the territory of the Mori clan. 例文帳に追加

そして花隈城花隈城の戦いへと続いていき、ここでも敗れると毛利氏のもとに亡命していく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Stops (Kobe Line Route): Bankokuhaku-nishiguchi Station, Minami-senri Station, Kandaimae Station, Suita Station, Awaji Station, Juso Station, Sonoda Station, Tsukaguchi Station, Nishinomiya-kitaguchi Station, Rokko Station, Sannomiya Station, Hanakuma Station, and Kosokukobe Station. 例文帳に追加

停車駅(神戸線系統):万国博西口・南千里・関大前・吹田・淡路・十三・園田・塚口・西宮北口・六甲・三宮・花隈・高速神戸 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reason why Kyuzaemon ARAKI made his mind to surrender was that Nobunaga ODA made a peace proposal on condition that, if Murashige ARAKI would surrender Amagasaki-jo Castle and Hanakuma-jo Castle, lives of family members and subordinates in honmaru would be saved. 例文帳に追加

荒木久左衛門が開城を決意したのは、織田信長から講和の呼びかけがあり「荒木村重が尼崎城と花隈城を明け渡すならば、本丸の家族と家臣一同の命は助ける」とした為である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After that, goods which were landed to Hanakuma-jo Castle were stored in Kannoji-jo Castle, Jurinji-jo Castle and caves in Takarazuka and the route to carry to Arioka-jo Castle in the night by crossing Koyano. 例文帳に追加

その後は、花隈城に一旦陸揚げした物資を神呪寺城、鷲林寺城や宝塚市の洞窟に一旦保管し、その後夜間に昆陽野を横切り有岡城に運ぶルートを使っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Due to a worsening situation where Murashige ARAKI lost in the battle of Hanakuma-jo Castle and to Sakihisa KONOE's repeated persuasions around this time, Kyonyo accepted a surrender too, retreating to Saika, and on September 20, Ishiyama was handed over to Nobunaga. 例文帳に追加

これと前後して荒木村重が花熊城の戦いに破れ去るなどの情勢悪化や近衛前久の再度の説得工作によって石山の受け渡しを教如派も受け入れて雑賀に退去し、8月2日に石山は信長のものとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is explained that the castellan might have judged that, because, same as in the case of Miki-jo Castle, the Mori clan promised to send reinforcement troops and supplied provisions through Hanakuma-jo Castle and Amagasaki-jo Castle, but no reinforcement troops did come even after one year, it was impossible to maintain if the situation remained as it was and, because sending subordinates as emissaries did not bring any result, the castellan decided to visit Aki Province by himself and directly negotiate with the Mori clan. 例文帳に追加

三木合戦もそうであったが、毛利氏は援軍の約束しながら、花隈城や尼崎城を通じて兵糧は補給していたが、1年経っても援兵はこず、このままでは城を持ちこたえるのは不可能と判断し、家臣を使者としても効果は無く、城主自ら安芸国に出向き毛利氏と直接交渉しようとしたのではないかと説明している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS