| 意味 | 例文 |
I am afraid notの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 98件
I am not afraid.例文帳に追加
私は怖くなんかない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I am not afraid.例文帳に追加
私は恐れてはいない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I am not in the least afraid. 例文帳に追加
僕はちっとも怖くない - 斎藤和英大辞典
I am not in the least afraid of dogs. 例文帳に追加
犬なんかちっとも恐くない。 - Tanaka Corpus
I am not in the least afraid of dogs.例文帳に追加
犬なんかちっとも恐くない。 - Tatoeba例文
I am not afraid of the world ending. 例文帳に追加
私は世界の終わりは怖くないです。 - Weblio Email例文集
Even though I am not afraid, but even bring it例文帳に追加
別に怖くないけどでも持ってきて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I think not―(悪いことを打消せば)―I hope not―(好いことを打消せば)―I fear not―I am afraid not. 例文帳に追加
そうでないでしょう - 斎藤和英大辞典
I am not in the least afraid of his threats. 例文帳に追加
彼のおどしなどちっともこわくない。 - Tanaka Corpus
I am not in the least afraid of his threats.例文帳に追加
彼のおどしなどちっともこわくない。 - Tatoeba例文
I am not afraid of any one, for I am conscious of having done right. 例文帳に追加
僕は身に暗い処が無いから誰の前をも憚らぬ - 斎藤和英大辞典
I am afraid [sorry] that I have not been much of a host to you. 例文帳に追加
何のおもてなしもせず失礼しました. - 研究社 新和英中辞典
I'm not afraid of death so much as I am of dying.例文帳に追加
私は死ぬ間際でも 死を恐れない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And he's not afraid of me. I am. i'm afraid of you.例文帳に追加
あたしの事恐れもしないのよ - あたしは恐れているわよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I am afraid the war will not come to an end this year. 例文帳に追加
戦争は今年中にはかたづくまい - 斎藤和英大辞典
And I am really afraid that it's absolutely not enough.例文帳に追加
本当にこれでは全く足りないと思います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I am not in the least afraid of his threats. 例文帳に追加
私は彼の脅迫を少しも恐れていない。 - Tanaka Corpus
I am not in the least afraid of his threats.例文帳に追加
私は彼の脅迫を少しも恐れていない。 - Tatoeba例文
I'm afraid I am not at liberty to do that. 例文帳に追加
残念ですがそんなことをする暇がありません。 - Tanaka Corpus
I'm afraid I am not at liberty to do that.例文帳に追加
残念ですがそんなことをする暇がありません。 - Tatoeba例文
I am afraid that I will not participate in the exhibition this year. 例文帳に追加
今年は展示会への参加は見送ることとなりました。 - Weblio Email例文集
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
