| 例文 |
Does this include the service charge?例文帳に追加
サービス料も含まれていますか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
This used to be a symbolic link to /usr/src/linux/include/asm . 例文帳に追加
このディレクトリは、以前は/usr/src/linux/include/asmへのシンボリックリンクだった。 - JM
Does this include the charge for shampooing?例文帳に追加
この料金はシャンプー込みですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Often, there is a symbolic link from /usr/include/X11 to this directory. 例文帳に追加
/usr/include/X11からここにシンボリックリンクが張られていることが多い。 - JM
This line was supposed to include the following section 例文帳に追加
以下は計画されていた経由地。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The reasons for this phenomenon include the following 例文帳に追加
それは、次が理由として挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I remember you said we could include it all this year.例文帳に追加
今年にまとめるって 言っていたわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Fish used for this method include saury (Cololabis saira), Japanese horse mackerel, mackerel, hokke (Okhostk Atka mackerel) and Japanese barracuda. 例文帳に追加
サンマ、アジ、サバ、ホッケ、カマスなど。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Does this park's sight seeing include a guide? 例文帳に追加
この公園の観光はガイド付きですか? - Weblio Email例文集
This composition may also include cationic lipids.例文帳に追加
さらに、カチオン性脂質を配合してもよい。 - 特許庁
This is not needed if a tea ceremony does not include a kaiseki. 例文帳に追加
懐石のない茶席であれば不要。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This does not include files for the FreeBSD web site. 例文帳に追加
これには FreeBSD webサイトのファイルは含まれません。 - FreeBSD
This string does not include the delimiting character. 例文帳に追加
この文字列には区切り文字は含まれない。 - JM
Could you please include this address?例文帳に追加
この住所を含めていただいてよろしいですか? - Weblio Email例文集
This is usually a symbolic link to /usr/X11R6/include/X11 . 例文帳に追加
通常これは/usr/inlcude/X11へのシンボリックリンクになっている。 - JM
Well-known examples of this include Enryaku-ji Temple and Kofuku-ji Temple. 例文帳に追加
特に有名なものに延暦寺・興福寺など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in some classifications this category does not include Leguminosae 例文帳に追加
ある分類において、このカテゴリーはマメ科を含まない - 日本語WordNet
This technique may include the optimization of machine representation.例文帳に追加
この技術は、機械表現の最適化を含んでもよい。 - 特許庁
What Hideyoshi is always afraid of in this world include TOKUGAWA and KURODA. 例文帳に追加
「秀吉、常に世に怖しきものは徳川と黒田なり。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This Class does not include, in particular: repair services (Cl. 37). 例文帳に追加
本類には,特に,次が含まれない。 -修理サービス(第37類) - 特許庁
System startup scripts such as /etc/rc and /etc/rc.d (see rc(8) ) just include this file. 例文帳に追加
新たなターミナル用の 256 個のデバイスノードを作ります。 - FreeBSD
This flushing can include (but is not limited to) modified superblocks, 例文帳に追加
このフラッシュには、変更されたスーパーブロック・変更された inode・ - JM
In addition, this resin composition may include (D) a poly(meth)acrylic resin.例文帳に追加
さらにポリ(メタ)アクリル系樹脂(D) を含んでいてもよい。 - 特許庁
I think it'd be good to include the triple back flip in this section.例文帳に追加
俺はこの流れで 3つバックに入ったらいいと思う - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The following are some rough classifications of Yazutsu and this does not include all of them. 例文帳に追加
下記の分類は大まかであり、全てではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This table does not include actions defined by the superclasses.例文帳に追加
このテーブルはスーパークラスが定義したアクションは含まない。 - XFree86
This copolymer may further include a particular monomer.例文帳に追加
この共重合体は、さらに特定のモノマーを含んでもよい。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)