1016万例文収録!

「Left Struggle」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Left Struggleに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Left Struggleの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5



例文

After he won the political power struggle against Michitaka's heir, FUJIWARA no Korechika, he became Sadaijin (Minister of the Left) and he became a dominant figure in the government by the Imperial Court. 例文帳に追加

道隆の嫡子・藤原伊周との政争に勝って左大臣となり朝政のトップとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Afterwards, Tonouchi was assassinated and Yuzan NEGISHI withdrew the group in the internal leadership struggle, and Iesato who left in isolation ran away from the group, but he was forced to commit Seppuku (ritual suicide by disembowelment) by Serizawa when he was hiding in Osaka. 例文帳に追加

その後主導権争いで殿内は暗殺、根岸友山も脱退し、孤立し出奔した家里は、大阪にいたところを芹沢に切腹させられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, since some ill-feelings were left even after the battle, Saijo Kira and Tojo Kira clans constantly faced confrontation and struggle during the Muromachi period. 例文帳に追加

だが、尊義独立の際の争いはしこりを残し、室町時代を通じて西条・東条両吉良氏は事あるごとに対立・抗争を繰り返すこととなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The younger man roused himself sharply at the sound of her voice, seemed to struggle with a slight embarrassment which he threw off instantly, and then clasped her fingers with his left hand. 例文帳に追加

その声を聞くと若いほうの男がはっとなり、わずかに当惑したそぶりを見せたが、すぐに落ちつきをとりもどして、左手で彼女の手をしっかりと握った。 - O Henry『心と手』

例文

After the death of FUJIWARA no Kaneie in 990, his son, FUJIWARA no Michitaka, became Kanpaku, while FUJIWARA no Michinaga succeeded FUJIWARA no Michikane as Sadaijin (Minister of the Left) and was allowed to audit documents submitted to the emperor; Michinaga established his control of the Imperial government after a political struggle with FUJIWARA no Korechika (Michitaka's legitimate son) and rose to power. 例文帳に追加

正暦元年(990年)に兼家が没すると、子の藤原道隆が関白となり、次いで藤原道兼を経て、道長が左大臣となり内覧を許され、藤原伊周(道隆の嫡子)との政争の末に主導権を握り、権勢を振るうようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Hearts And Hands”

邦題:『心と手』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) O Henry 1917, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS