Normallyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 10127件
NORMALLY CONDUCTIVE GATE-CONTROLLED SEMICONDUCTOR SWITCH例文帳に追加
通常導電的なゲート制御半導体スイッチ - 特許庁
The electronic device 11 has normally-off characteristics.例文帳に追加
電子デバイス11はノーマリ・オフ特性を有する。 - 特許庁
To normally perform control by a microcomputer, by normally operating the monitoring function of a CPU.例文帳に追加
CPUの監視機能を正常に動作させ、マイクロコンピュータによる制御を正常に実行させる。 - 特許庁
Normally, a statement ends with a newline, however, this is not the 例文帳に追加
通常、ステートメントは改行で終わります。 - JM
Quoting is normally necessary, especially for < and > . 例文帳に追加
通常<や>を使う場合にはクォートが必要です。 - JM
Normally used for section four device interface diagnostics. 例文帳に追加
通常セクション 4 のデバイスインターフェースの診断用。 - JM
would normally terminate. 例文帳に追加
通常はコロンは then 部分の終わりとして扱われる。 - JM
The above treatment time is normally 0.5-10 hours.例文帳に追加
通例、前記処理は0.5〜10時間行なう。 - 特許庁
Are normally used for the transportation of the pollen.例文帳に追加
花粉を運ぶため普通に利用されています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Because if I talk normally, he'll recognize my voice.例文帳に追加
だって 普通に喋ったら 声で バレちゃうし。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Normally you would administer a vasodilator, right?例文帳に追加
通常は 血管拡張剤を投与しますよね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
People are normally smaller than bookshelves, idiot.例文帳に追加
普通の人間は本棚より小さいんだ 馬鹿 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
These are zebra fish. they're normally black and silver.例文帳に追加
このゼブラフィッシュの色は通常黒と銀です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now, they normally retract as soon as a crab touches them.例文帳に追加
さて通常はカニが触れると反応します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A spirit should normally become a shorei (holy spirit) or sorei (ancestral spirit). 例文帳に追加
本来は精霊や祖霊になるべきもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a food from which a normally used ingredient is omitted 例文帳に追加
通常は入れるべきものを除いた食べ物 - EDR日英対訳辞書
The most common POSIX system calls (normally used via module例文帳に追加
最も一般的な POSIX システムコール群 (通常は - Python
Then the 1st J-FET is a normally an off-type and the 2nd J-FET is a normally an on type.例文帳に追加
そして、第1のJ−FETをノーマリオフ型、第2のJ−FETをノーマリオン型とする。 - 特許庁
This is normally filled with the CBC mode IV. 例文帳に追加
このレジスタはふつうはCBC mode IV のときにつかわれる。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
The caster angle is normally set in a front wheel.例文帳に追加
前記キャスター角は、通常前輪に設定する。 - 特許庁
To normally complete initialization of a network.例文帳に追加
ネットワークの初期化を正常に終了すること。 - 特許庁
instead of running normally. 例文帳に追加
そして、それほど知られていない環境変数もある。 - JM
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France