1153万例文収録!

「Nyo」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Nyoを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

a Chinese character radical called 'in-nyo' 例文帳に追加

廴繞という,漢字の部首 - EDR日英対訳辞書

a Chinese character radical called 'kan-nyo' 例文帳に追加

凵繞という,漢字の部首 - EDR日英対訳辞書

a Chinese character radical called 'shin-nyo' 例文帳に追加

支繞という,漢字の部首 - EDR日英対訳辞書

a Chinese character radical called 'sui-nyo' 例文帳に追加

夂繞という,漢字の部首 - EDR日英対訳辞書

例文

a Chinese character radical called 'boku-nyo' 例文帳に追加

攴繞という,漢字の部首 - EDR日英対訳辞書


例文

a Chinese character radical called 'en-nyo' 例文帳に追加

延繞という,漢字の部首 - EDR日英対訳辞書

a Chinese character radical called 'ki-nyo' 例文帳に追加

鬼繞という,漢字の部首 - EDR日英対訳辞書

a Chinese character radical called 'nin-nyo' 例文帳に追加

人繞という,漢字の部首 - EDR日英対訳辞書

a Chinese character radical called 'baku-nyo' 例文帳に追加

麦繞という,漢字の部首 - EDR日英対訳辞書

例文

a Chinese character radical called 'bun-nyo' 例文帳に追加

文繞という,漢字の部首 - EDR日英対訳辞書

例文

a Chinese character radical called 'otsu-nyo' 例文帳に追加

乙繞という,漢字の部首 - EDR日英対訳辞書

a Chinese character radical called 'so-nyo (hashiru)' 例文帳に追加

走繞という,漢字の部首 - EDR日英対訳辞書

a Chinese character radical called 'so-nyo (tsume)' 例文帳に追加

爪繞という,漢字の部首 - EDR日英対訳辞書

The title of the Daijo Tenno (the Retired Emperor), the Cloistered Emperor, or the Nyo-in (Empress). 例文帳に追加

太上天皇(上皇)・法皇・女院の称号こと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a type of constituent radical that occupies the left-hand side and bottom of some Chinese characters, called 'nyo' 例文帳に追加

漢字の左から下にかけてつく構成要素 - EDR日英対訳辞書

Her mother was Genshi Nyo, a daughter of Emperor Daigo's son, Imperial Prince Yoshiakira. 例文帳に追加

母は代明親王(醍醐天皇皇子)の娘厳子女王。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His mother was a daughter of MINAMOTO no Morotada and a nyobo (court lady ('nyo') who was provided with a private room ('bo') in her workplace) to FUJIWARA no Shoshi. 例文帳に追加

母は藤原璋子の女房であった源師忠の女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Onna San no Miya (the Third Princess, also called Nyo San no Miya): The third princess of Suzakuin (the name of Emperor Suzaku after his abdication). 例文帳に追加

女三宮(おんなさんのみや・にょさんのみや):朱雀院の第三皇女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the columns of Shinno, Shinohi (Shinno's consort), Naishinno, O, Ohi (O's consort) and Nyo-o, the following items are registered (the old Article 23). 例文帳に追加

親王・親王妃・内親王・王・王妃・女王の欄には、次の事項を登録する(旧23条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It originally meant the Gosho (Palace) of the Retired Emperor, Cloistered Emperor, or Nyo-in, but it developed to mean the person who lived there. 例文帳に追加

元は上皇・法皇・女院の御所(邸宅)のことであったが、その人自身をも表すようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the same occasion Ken-nyo, Hosshu (the head of a Buddhist sect) of Hongan-ji Temple was given the title of Monzeki (an imperial prince in holy orders; a priest-prince made) after they gave an enormous donation, whereby Hongan-ji Temple established more authority. 例文帳に追加

このとき、本願寺法主顕如も莫大な献金を行っており、天皇から門跡の称号を与えられ、以後本願寺の権勢が増した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Twenty-eight Attendants are the followers of Senju-Kannon and include familiar deities such as Nio (two Deva Kings) and the Four Heavenly Kings as well as those not so well-known figures, which include Basusennin and Mawara-nyo. 例文帳に追加

二十八部衆は千手観音の眷属で、仁王、四天王のようななじみの深い尊格のほか、婆藪仙人(ばすせんにん)、摩和羅女など、他ではあまり見かけない像も含む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Onna San no Miya (also called Nyo San no Miya) is a fictional character in "The Tale of Genji" written by Murasaki Shikibu, and an important character in its second part, from the 'Wakana' (Spring Shoots) chapter and onward. 例文帳に追加

女三宮(おんなさんのみや・にょさんのみや)は紫式部の物語『源氏物語』の架空の登場人物で、第二部といわれる「若菜(源氏物語)」巻以降の重要人物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for register in the case where Shinno (Imperial Prince), Naishinno (Imperial Princess), O (male member of the Imperial Family) or Nyo-o (female member of the Imperial Family) left the status of the Imperial family, there is no major difference between the new and old Kotofu Rei (the old Articles 31-32 and 34, the existing Article 5). 例文帳に追加

親王、内親王、王(皇族)又は女王(皇族)が、皇族の身分を離れたときの登録に関しても、新旧令に大きな違いはない(旧31条、32条、34条、現5条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the Kozokufu, thin booklets are divided per source Emperor (the Emperor who was the direct ancestor), and columns are provided for each Shinno, Naishinno, O and Nyo-o, and as for Empress consort one column is provided in a thin booklet of her husband, source Emperor (the old Article 22). 例文帳に追加

皇族譜は、所出天皇により簿冊を区分し、各親王・内親王・王・女王につき一欄を設け、妃については夫の所出天皇に属する簿冊に各一欄を設ける(旧22条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS