Offersを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1691件
The paper offers a prize for the best novel. 例文帳に追加
新聞に小説の懸賞募集がある - 斎藤和英大辞典
a ceremony in the Japanese Bon Festival in which one offers rice to one's spirits 例文帳に追加
精霊飯という,盂蘭盆の行事 - EDR日英対訳辞書
a business organization that offers certain benefits to members or subscribers 例文帳に追加
頒布会という,商品の販売組織 - EDR日英対訳辞書
Preventing the cancellation of job offers of new graduates, etc 例文帳に追加
新卒者の内定取消しの防止等 - 経済産業省
・The number of new job offers has been on a downtrend, with offers in the manufacturing industry posting a particularly sharp drop.例文帳に追加
・新規求人数は減?傾向で推移しており、製造業の減?が際立っている。 - 経済産業省
a business establishment that offers therapeutic massage 例文帳に追加
治療的なマッサージを提供する事業所 - 日本語WordNet
Just like fear offers us protective benefits, disgust seems例文帳に追加
「恐れ」が保護的な恩恵をもたらすように - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The company offers stocks for public subscription [has placed its stocks on the market]. 例文帳に追加
その会社は株式を公募している. - 研究社 新和英中辞典
The company offers me a big salary. 例文帳に追加
会社では僕に高給を出すと言っている - 斎藤和英大辞典
TCET offers an online version of the STaR Chart Tool. 例文帳に追加
TCETはSTaRグラフツールのオンライン版を提供します. - コンピューター用語辞典
In recent years, many new graduates have declined unofficial job offers.例文帳に追加
最近、新卒者の内定辞退が多い。 - Weblio英語基本例文集
a system which offers advice and suggestions regarding the employment of women 例文帳に追加
女性雇用について助言する制度 - EDR日英対訳辞書
The menu also offers many vegetarian entrees.例文帳に追加
メニューには数多くの菜食の前菜もある。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The zoo has received offers for TV commercials. 例文帳に追加
動物園はテレビコマーシャルの依頼を受けている。 - 浜島書店 Catch a Wave
The conference center offers a health spa 例文帳に追加
会議場には健康施設が用意されている - 日本語WordNet
It offers us very little guidance. 例文帳に追加
私たちにはほとんど何の参考にもならない. - 研究社 新和英中辞典
The restaurant also offers the regular omelet. 例文帳に追加
他に一般的なオムレツも別に提供している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This university offers a course in business administration. 例文帳に追加
この大学は経営学の課程を設けている. - 研究社 新英和中辞典
The school offers professional courses in Japanese cooking. 例文帳に追加
同校には日本料理のプロ養成コースがある。 - 浜島書店 Catch a Wave
Unlike the other cron variants, it also offers support for SELinux and PAM.例文帳に追加
他のcronと違い、SELinuxとPAMのサポートも提供します。 - Gentoo Linux
And that's that it offers an awareness of the immense future.例文帳に追加
それは遥かな将来に対する認識です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We had a lot of spontaneous offers from them. 例文帳に追加
彼らから自発的な申し出がたくさんあった。 - Tanaka Corpus
We had a lot of spontaneous offers from them.例文帳に追加
彼らから自発的な申し出がたくさんあった。 - Tatoeba例文
digital transmission offers a substantially lower error rates 例文帳に追加
ディジタル伝送はエラー(誤り)率が非常に低い - コンピューター用語辞典
The Visual Web Pack offers two sets of bundled components. 例文帳に追加
Visual Web Pack には 2 つのコンポーネントセットが付属しています。 - NetBeans
You had better desist from an attempt that stands no chance of success―that offers no hope of success. 例文帳に追加
成算の無い試みは止した方が好い - 斎藤和英大辞典
Our company offers the following services to customers. 例文帳に追加
当社はお客様に以下のサービスを提供します - 京大-NICT 日英中基本文データ
Prohibited acts in Specified Continuous Service Offers 例文帳に追加
特定継続的役務提供における禁止行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム
something that offers basic information or instruction 例文帳に追加
基本的な情報または指図を提供する何か - 日本語WordNet
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)