POSTを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 18651件
one's last official post before retirement 例文帳に追加
退官当時に就いていた官職 - EDR日英対訳辞書
a person in the governmental post of governor general 例文帳に追加
全体をまとめ取り締まる人 - EDR日英対訳辞書
an act of forfeiting a government post 例文帳に追加
官職をとり上げ,退けること - EDR日英対訳辞書
the person who sends a telegraph or post 例文帳に追加
電報や郵便物の差出人 - EDR日英対訳辞書
the act of succeeding to one's predecessor's occupational post 例文帳に追加
前任者の職務につくこと - EDR日英対訳辞書
If the Server Request method is POST, the values are received from the input form. 例文帳に追加
サーバー要求メソッドが POST の場合、値は入力フォームから受け取ります。 - NetBeans
These parameters are received from the HTML input form through the POST method. 例文帳に追加
これらのパラメータは、HTML 入力フォームから POST メソッドを介して受け取ります。 - NetBeans
30. Post-installation Scripts 例文帳に追加
30 章 インストール後に実行するスクリプト - PEAR
Post a message to a news server Parameter 例文帳に追加
ニュースサーバに記事を投稿します。 - PEAR
SHEET POST-PROCESSING DEVICE FOR PRINTER例文帳に追加
印刷装置のシート後処理装置 - 特許庁
to be dismissed from office―be removed from office―be relieved of one's office―be relieved of one's post―be released from one's office―be cashiered―be discharged―receive one's congé―get one's leave―get one's mittimus―get the bag―get the sack―lose one's place 例文帳に追加
免職になる - 斎藤和英大辞典
She was leaning against a post, pondering over the difficulty. 例文帳に追加
柱にもたれて思案投げ首 - 斎藤和英大辞典
INTERMEDIATE POST ADDITION UNIT FOR FURNITURE例文帳に追加
什器の中間支柱追加ユニット - 特許庁
CABINET RACK EQUIPPED WITH FUNCTIONAL POST例文帳に追加
機能的ポストを備えたキャビネットラック - 特許庁
LIGHT EMITTING UNIT AND BUMPING POST例文帳に追加
発光ユニットおよび車止め支柱 - 特許庁
POST-INSTALLATION EAVES UNIT WITH SOLAR BATTERY例文帳に追加
太陽電池付き後付け庇ユニット - 特許庁
COLLECTION CONTAINER AND POST-PROCESSING DEVICE例文帳に追加
回収容器および後処理装置。 - 特許庁
I was assigned to a different post. 例文帳に追加
私は別の部署に配属された。 - Weblio Email例文集
My post is in the production administration. 例文帳に追加
私の部署は生産管理部です。 - Weblio Email例文集
PHOTOELECTRIC POST DEVICE FOR PASSENGER CONVEYOR例文帳に追加
乗客コンベアの光電ポスト装置 - 特許庁
Retained the post of Kanpaku and status as head of Fujiwara clan. 例文帳に追加
関白・藤原氏長者如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On August 7, he was given additional post as Kurodo no to. 例文帳に追加
8月7日、蔵人頭を兼帯。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
October 21, assigned additional post of Sahyoe-no-suke (undersecretary of Sahyoefu). 例文帳に追加
10月21日左兵衛佐兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
December 5, 1279 Assumed the additional post of Hida no kami (Provincial Governor of Hida) 例文帳に追加
10月23日、飛騨守を兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
April 20, 1305 Assigned additional post of Gonno Uchuben 例文帳に追加
3月18日、権右中弁を兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
November 8, 1308: Resigned from the post of Sangi 例文帳に追加
1308年(徳治3)9月17日、参議を辞す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
February 2, 1318: Reassigned to post of Sashoben (Minor Controller of the Left) 例文帳に追加
12月22日、左少弁に遷任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
December 11, 1323: Resigned from the post of Kebiishi Betto 例文帳に追加
11月5日、検非違使別当を辞す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was also assigned the post of a superintendent officer. 例文帳に追加
目付役の任にもついていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He court rank was Shoshinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) and his post was Benkan (the Steward of the Imperial household). 例文帳に追加
正四位下・弁官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
MANUFACTURING METHOD OF PLASTIC FLOOR POST例文帳に追加
プラスチック製フロアポストの製造方法 - 特許庁
REPRODUCTION COVER FOR ROAD SIGN POST例文帳に追加
道路標識柱用の再生カバー - 特許庁
MANUFACTURING METHOD OF SHELL PRECAST POST例文帳に追加
外殻プレキャスト柱の製造方法 - 特許庁
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



