READYを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 8319件
The doctor is ready to see you now.例文帳に追加
先生の用意ができました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
READY-MIXED CONCRETE CONTAINING CONCRETE DESTRUCTION RUBBISH AND GLASS, AND READY-MIXED CONCRETE CONTAINING ROOFING TILE AND POTTERY例文帳に追加
コンクリート廃材・ガラス入り生コン及び瓦・陶磁器入り生コン - 特許庁
METHOD FOR BURYING READY-MADE PILE, STRUCTURE OF FOUNDATION PILE, AND READY-MADE PILE例文帳に追加
既製杭の埋設方法及び基礎杭の構造並びに既製杭 - 特許庁
BURYING METHOD FOR READY-MADE PILE, FOUNDATION PILE STRUCTURE, AND READY-MADE PILE例文帳に追加
既製杭の埋設方法及び基礎杭構造並びに既製杭 - 特許庁
Get back to the ship, get it ready.例文帳に追加
船に戻って準備しておけ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Mr. president, we're ready for you.例文帳に追加
大統領 準備ができました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Are you ready?例文帳に追加
準備はよろしいですか よ~いスタート - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Okay, ready? take care of the back.例文帳に追加
はい。 せーの。 後ろ 気を付けろよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They are ready, brother.例文帳に追加
彼らは準備ができてる 兄弟 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Are the people ready?例文帳に追加
人々は準備ができていますか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Story of the Three Little Pigs” 邦題:『三匹の子ぶたのお話』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原作:The Story of the Three Little Pigs 原作者:Joseph Jacobs(1854-1916) SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認めら れる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) 代表:sogo(sogo@e-freetext.net) |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|







Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)