Shoutsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 74件
a spectator who shouts encouragement 例文帳に追加
かけ声を掛ける見物人 - 日本語WordNet
And all of a sudden somebody shouts例文帳に追加
で 誰かが突然叫んだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A prime minister shouts out例文帳に追加
ある首相が声をあげます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a person who shouts in a loud voice 例文帳に追加
大声でどなりつける人 - EDR日英対訳辞書
and there were frantic shouts of, 例文帳に追加
新たな一団が熱狂的に - JULES VERNE『80日間世界一周』
Everyone over there shout. (shouts)例文帳に追加
こっちの人 叫んでください (叫び) - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
in traditional Japanese song and dance, shouts interjected during moments of silence 例文帳に追加
歌舞の間に入れる掛け声 - EDR日英対訳辞書
The ruler's shouts echo throughout! hammer of victory, shatter the very earth!例文帳に追加
勝利の鉄槌よ 大地を砕け! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There were shouts of surprise from the audience. 例文帳に追加
会場から驚きの声が上がりました - 京大-NICT 日英中基本文データ
Shouts from the anterior seats disturb other members of the audience. 例文帳に追加
他の見物の邪魔になるからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The archer shouts 'In, Yo' which means 'yin-yang.' 例文帳に追加
射手のかけ声「イン、ヨー」とは「陰陽」のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the scene where [in which] the boy shouts, “Shane, come back!" 例文帳に追加
少年が「シェーン, 戻ってきて!」と叫ぶ場面. - 研究社 新英和中辞典
applaud with shouts of `bravo' or `brava' 例文帳に追加
『ブラボー(bravo)』または『ブラボー(brava)』と叫びながら拍手喝采する - 日本語WordNet
Then everybody shouts "Sheeeh!" and performs Iyami's famous pose. 例文帳に追加
そして,みんなは「シエー!」と叫び,有名なイヤミのポーズをとる。 - 浜島書店 Catch a Wave
You deserve the laurels and the applause and the shouts of encore.例文帳に追加
あなたは名誉と称賛と アンコールの声に 値する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is the chief referee who, on this occasion, shouts 'Yame (Stop) !' 例文帳に追加
その際に「止め」の声をかけるのは主審が行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moronao shouts insult at Hangan, "Funa (crucian carp), Funa, you are a Funa-samurai!" 例文帳に追加
師直は判官を「鮒だ鮒だ。鮒侍だ!」と罵る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The echoes of our shouts rang throughout the valley.例文帳に追加
私たちの叫び声のこだまが谷中に響き渡った - Eゲイト英和辞典
The crowd cheered wildly [Great shouts of joy arose from the crowd] when he came in sight. 例文帳に追加
彼の姿が見え始めると, 群衆から大歓声が上がった. - 研究社 新和英中辞典
She sometimes shouts out something nobody understands as if she were possessed by an evil spirit. 例文帳に追加
彼女は時々何かにつかれたように訳の分からぬことを叫ぶことがある. - 研究社 新和英中辞典
Sagicho carriers dressed in costume by the tradition of Nobunaga (Nobunaga ODA), shouts "Choyare Masse Masse." 例文帳に追加
担ぎ手の男性が信長の故事によって仮装し「チョウヤレ、マッセマッセ」のかけ声が高い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”Araby” 邦題:『アラビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


