| 意味 | 例文 |
Target audienceの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 14件
Target Audience 例文帳に追加
genkernelは私のためにあるの? - Gentoo Linux
4.2.1 Target audience 例文帳に追加
4.2.1.対象とする読者 - 経済産業省
Differences exist in the selection of target audience for sales and in facilities maintenance例文帳に追加
~販売ターゲットの選定、施設の整備に差がある~ - 経済産業省
The site of the advertisement provider analyzes the performance results of the advertisement such as the audience rating of the advertisement, etc., (S260), prepares a target advertisement report and presents the target advertisement target to the advertiser (S280).例文帳に追加
広告事業者のサイトは広告の視聴率など広告の遂行結果を分析し(S260),ターゲット広告報告書を作成し,広告主に提出する(S280)。 - 特許庁
Saekosan is like a representative of the shop's target audience, so i'm thinking of using this data as reference for product development.例文帳に追加
この店の ターゲット層の 代表みたいな人だから 動向を記録して 今後の商品展開の 参考にしようと 思ったんだよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Audience rating data including an audience rating for every time of video or audio being the target of summarization and requested summarizing time length are used to decide the threshold of the audience rating for extracting video or audio for the summarizing time length, and the video or audio in a time block whose audience rating exceeds the threshold is extracted, and the summarization is performed by using the extracted videos or voices.例文帳に追加
要約の対象となる映像又は音声の時間毎の視聴率を含む視聴率データと、要求される要約時間長とから、その要約時間長分の映像又は音声を抽出するための視聴率の閾値を決定し、視聴率が前記閾値を超えた時間区間の映像又は音声を抽出し、抽出された映像又は音声を用いて要約を生成する。 - 特許庁
Goal definition for the Organisation Environmental Footprint study shall include: Intended application(s), Reasons for carrying out the study and decision, context, Target audience, Commissioner of the study, Review Procedure 例文帳に追加
組織の環境フットプリント目標の設定には、以下に示す要素を含む:• 用途 • 調査の実施理由 • 対象読者 • 調査実施責任者 • レビュー手続き - 経済産業省
For example, asset providers may wish to target assets for delivery according to specific audience classifications (e.g., gender, income level, locale, age, etc.).例文帳に追加
例えば、アセット・プロバイダは、特定の視聴者分類に応じて配信するアセットのターゲットを定めることを望んでいる場合がある(例えば、性別、所得水準、地域、年齢など)。 - 特許庁
Handlers are responsible for ensuring that a logged message (in the form of a LogRecord) ends up in a particular location (or set of locations) which is useful for the target audience for that message (such as end users, support desk staff, system administrators,developers).例文帳に追加
ハンドラは Handlerクラスのサブクラスのインスタンスで、ログ記録された (LogRecord形式の) メッセージが、そのメッセージの伝達対象となる相手 (エンドユーザ、サポートデスクのスタッフ、システム管理者、開発者) に行き着くようにする役割を持ちます。 - Python
Therefore, attention should be paid to the fact that Shaka preached his teachings taking into account people's patience (ability to listen to or understand his teachings) and as the term taiki-seppo (the best suitable expression of the teaching for the target audience) and Rinki Ohen (the best suitable action according to circumstances) indicate, he preached not necessarily in sequence. 例文帳に追加
したがって、対機説法(たいきせっぽう)、臨機応変という言葉が示すように釈迦仏が衆生の機根(教えを聞ける器、度合い)に応じて、教法を前後して説いたことを留意しなくてはならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A communique communication service can be unidirectional (broadcast) or bidirectional (interactive) in nature and can cover a predetermined geographic area or demographic population or subscriber interest group to transmit information to subscribers who populate the target audience for the narrowcast transmissions.例文帳に追加
コミュニケ通信サービスは、本質的に、一方向性(ブロードキャスト)または二方向性(インタラクティブ)であり得、規定の地理的領域または人口学的住民または加入者利益集団を対象として含み得、ナローキャスト送信の標的視聴者である加入者に情報を送信する。 - 特許庁
The Communique can be unidirectional (broadcast) or bi-directional (interactive) in nature and the extent of the Communique is narrowcast, where cells and/or cell sectors are grouped to cover a predetermined geographic area or demographic population or subscriber interest group to transmit information to a private group of subscribers who populate the target audience for the narrowcast transmissions.例文帳に追加
コミュニケは、実質的に、1方向(ブロードキャスト)または2方向(インタラクティブ)であり得、コミュニケの範囲は、セルおよび/またはセルセクタが群化され、所定の地理的領域または人口統計学人口または関心をもつ加入者グループを対象として、ナローキャスト伝送のターゲット視聴者を占める加入者のプライベートグループに情報を伝送する。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)