例文 (9件) |
The evidence is conclusive.の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 9件
The evidence is conclusive. 例文帳に追加
証拠十分 - 斎藤和英大辞典
The evidence is conclusive. 例文帳に追加
この証拠は確実だ - 斎藤和英大辞典
the evidence is conclusive 例文帳に追加
証拠は決定的である - 日本語WordNet
In the real world, there is no conclusive evidence.例文帳に追加
現実の世界には、決定的な証拠はない。 - Weblio Email例文集
The fact that an Assistant Commissioner exercises those powers, duties, or functions is conclusive evidence of the authority to do so.例文帳に追加
局長補が前記の権限,義務又は職務を行使するという事実が,そのように行使する権限の確定証拠である。 - 特許庁
If you ask me whether there exists the least evidence to prove that any form of life can be developed out of matter, without demonstrable antecedent life, my reply is that evidence considered perfectly conclusive by many has been adduced; 例文帳に追加
なんらかの生命形態が、実証できる先行する生物がなく、物質から発展したことを証明する最小限の証拠があるのではないのかと尋ねられれば、私の答は、多くの人たちが全く確実だと思う証拠は示されてきたし、 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
It is said that among the letters written by the successive chief priests and addressed to their successors, only Zonnyo's is defunct (even though Rennyo's biological son, Jitsugo, insisted that the letter did exist, but there was no conclusive evidence), and based on this, there is a theory that states that this was a form of coup d'etat by Senyu (Nyojo). 例文帳に追加
なお、歴代住職が後継者にあてた譲状が存如筆のものだけ現存しないとされる(蓮如実子の実悟は譲状は存在したと主張しているが確証はない)事から宣祐(如乗)による一種のクーデター説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The grant of a patent of addition shall be conclusive evidence that the invention is a proper subject for a patent of addition, and the validity of the patent shall not be questioned on the ground that the invention ought to have been the subject of and independent patent. 例文帳に追加
追加特許の付与は、当該発明が追加特許にふさわしい対象であることの終局的な証拠となり、その特許の有効性は、当該発明が単一の独立した特許の対象であるべきであったとの理由によって争われないものとする。 - 特許庁
例文 (9件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |