The rumor turned out to be true.例文帳に追加
噂は結局本当だった。 - Tatoeba例文
one's true intentions or feelings 例文帳に追加
嘘偽りの無い真実の心 - EDR日英対訳辞書
be true to one's friends [principles] 例文帳に追加
友人[主義]に忠実である. - 研究社 新英和中辞典
If the user has already been authenticated, the function returns TRUE. Otherwise it returns FALSE. 例文帳に追加
ユーザが認証済みならばTRUEを、そうでなければ FALSEを返します。 - PEAR
You entered a directory for deletion ($recursive = true) without ending '/'. 例文帳に追加
削除したいディレクトリ名($recursive = true)を、最後の'/' をつけずに指定しました。 - PEAR
Returns true if netmask is valid, false if not. 例文帳に追加
ネットマスクが有効な場合、true を返し、そうでなければ false を返します。 - PEAR
If true: query all the records in order to count them. 例文帳に追加
true の場合は、レコード数を数える際に全レコードを問い合わせます。 - PEAR
If new is true, a new browser window is opened if possible.例文帳に追加
newがtrueなら、可能であればブラウザの新しいウィンドウが開きます。 - Python
If True, the event and root windows are on the same screen.例文帳に追加
Trueの場合は、イベントウィンドウとルートウィンドウは同じスクリーン上にある。 - XFree86
The following boolean option values are recognised as TRUE:例文帳に追加
真偽値を取るオプションに次の値を指定するとTRUEと認識される: 4 - XFree86
Allowed parameters are a integer or the strings "true", "false","on" and "off". 例文帳に追加
指定可能なパラメータは整数または "true", "false", "on", "off" のいずれかである。 - XFree86
appcursorDefault (class AppcursorDefault) If ``true,'' the cursor keys are initially in application mode. 例文帳に追加
"appcursorDefault (class AppcursorDefault)"``true'' の場合は、カーソルキーの初期状態がアプリケーションモードになる。 - XFree86
appkeypadDefault (class AppkeypadDefault) If ``true,'' the keypadkeys are initially in application mode. 例文帳に追加
"appkeypadDefault (class AppkeypadDefault)"``true'' の場合は、テンキーの初期状態がアプリケーションモードになる。 - XFree86
If that's true, that's disgusting.例文帳に追加
それが本当なら、胸糞悪い。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
(C) If A and B are true, Z must be true. 例文帳に追加
(C)もしAとBが真ならば、Zも真でなければならない。 - Lewis Carroll『亀がアキレスに言ったこと』
I wonder if it is true. 例文帳に追加
それが本当なのか疑問です。 - Weblio Email例文集
a vertebrate animal possessing true jaws 例文帳に追加
真正顎を持つ脊椎動物 - 日本語WordNet
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What The Tortoise Said To Achilles” 邦題:『亀がアキレスに言ったこと』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France