1016万例文収録!

「Truly」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Trulyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 801



例文

The sea was truly calm.例文帳に追加

海は全く穏やかであった。 - Tatoeba例文

The aurora was truly remarkable.例文帳に追加

そのオーロラは実に見事だった。 - Tatoeba例文

I wonder if you are truly happy.例文帳に追加

あなたは本当に幸せなのかしら。 - Tatoeba例文

Tell me truly what you think.例文帳に追加

おもうことを正直に話してごらん。 - Tatoeba例文

例文

He truly is a prodigy.例文帳に追加

かれは本当に神童である。 - Tatoeba例文


例文

I was truly perplexed.例文帳に追加

私は本当に困惑していた。 - Tatoeba例文

I truly loved her.例文帳に追加

彼女が本当に大好きだった。 - Tatoeba例文

Tom is truly free from inhibition.例文帳に追加

トムって、本当に自由奔放ね。 - Tatoeba例文

Tom is truly a free spirit.例文帳に追加

トムって、本当に自由奔放ね。 - Tatoeba例文

例文

Truly, you are a person who will not learn from experience.例文帳に追加

本当に、懲りない人だね。 - Tatoeba例文

例文

Truly, you do not learn from experience.例文帳に追加

本当に、懲りない人だね。 - Tatoeba例文

Truly, you never learn from experience.例文帳に追加

本当に、懲りない人だね。 - Tatoeba例文

I wonder if you're truly happy.例文帳に追加

あなたは本当に幸せなのかしら。 - Tatoeba例文

actually or truly or to an extreme 例文帳に追加

実際に、本当に、あるいは、極端に - 日本語WordNet

a truly original approach 例文帳に追加

本当に最初のアプローチ - 日本語WordNet

of someone or something, a dignity or grace that is truly superior 例文帳に追加

非常にすぐれた品位 - EDR日英対訳辞書

the state of feeling truly ashamed 例文帳に追加

たいへん恥ずかしくおもうこと - EDR日英対訳辞書

of a condition, truly absurd 例文帳に追加

いかにもばかばかしいさま - EDR日英対訳辞書

I am truly grateful for your kindness.例文帳に追加

ご親切に心より感謝申します - Eゲイト英和辞典

His cruelty truly knows no bounds.例文帳に追加

彼の残忍さにはきりがない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Most of all, we feel truly sorry.例文帳に追加

とりわけ、本当に残念に思います。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

These are truly the best products. 例文帳に追加

本当に最高の商品です。 - Tanaka Corpus

I can take care of yours truly. 例文帳に追加

自分のことは自分でできる。 - Tanaka Corpus

It is truly said that time is money. 例文帳に追加

時は金なりとは至言である。 - Tanaka Corpus

I admire her truly. 例文帳に追加

私は彼女を心から崇拝している。 - Tanaka Corpus

It is truly a nice day today. 例文帳に追加

今日は実によい天気だ。 - Tanaka Corpus

The sea was truly calm. 例文帳に追加

海は全く穏やかであった。 - Tanaka Corpus

The aurora was truly remarkable. 例文帳に追加

そのオーロラは実に見事だった。 - Tanaka Corpus

Tell me truly what you think. 例文帳に追加

おもうことを正直に話してごらん。 - Tanaka Corpus

I wonder if you are truly happy. 例文帳に追加

あなたは本当に幸せなのかしら。 - Tanaka Corpus

replied Ganymede, truly, 例文帳に追加

ゲニミードは大まじめに言った。 - Mary Lamb『お気に召すまま』

Ay, truly, I believe you; 例文帳に追加

あぁ、おまえのいうことを信じるよ。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

a little travel-worn, truly; 例文帳に追加

ちょっと旅でくたびれていますが。 - H. G. Wells『タイムマシン』

Now really and truly it was finished. 例文帳に追加

さてこれで本当にオシマイで、 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

that man is not truly one, but truly two. 例文帳に追加

つまり人間とは実際は一つではなく、二つであるということである。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

To provide one means for generating truly random output values though the generation of the truly random output values is difficult.例文帳に追加

真にランダムな出力値を生成するのは困難であるがその1つの手段を提供する。 - 特許庁

We are truly sorry to be losing your business. 例文帳に追加

取引きがなくなってしまうのは本当に残念です。 - Weblioビジネス英語例文

Ms. Doris, I am truly sorry for my mistake. 例文帳に追加

ドリスさん、私のミスについて本当に申し訳ありません。 - Weblio Email例文集

That is truly a job worth doing. 例文帳に追加

それは本当にする価値のある仕事だ。 - Weblio Email例文集

I am truly having fun with studying foreign languages now. 例文帳に追加

今私は外国語の勉強を本当に楽しんでます。 - Weblio Email例文集

I was truly happy that we could get to know each other. 例文帳に追加

あなたと知り合えて、ほんとうに幸せでした。 - Weblio Email例文集

I am truly happy that we could get to know each other. 例文帳に追加

あなたと知り合えて、ほんとうに幸せです。 - Weblio Email例文集

I am truly happy to have been able to meet you. 例文帳に追加

あなたに出会えて、ほんとうに幸せです。 - Weblio Email例文集

I am truly happy that we could get to know each other. 例文帳に追加

あなたに知り合えて、ほんとうに幸せです。 - Weblio Email例文集

I am truly happy that we could get to know each other. 例文帳に追加

あなたと知り合えてほんとうに幸せです。 - Weblio Email例文集

I am truly happy that we could get to know each other. 例文帳に追加

あなたと知り合えて本当に幸せです。 - Weblio Email例文集

He truly did not seem to be nervous. 例文帳に追加

彼は全く緊張していない様子です。 - Weblio Email例文集

We truly enjoyed the live concert then. 例文帳に追加

私たちはその時のライブを本当に楽しみました。 - Weblio Email例文集

I was truly born in a good era. 例文帳に追加

私は本当にいい時代に生まれた。 - Weblio Email例文集

例文

You can truly enjoy the scenery by walking around. 例文帳に追加

歩く事でゆっくりと景色を満喫できる。 - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”AS YOU LIKE IT”

邦題:『お気に召すまま』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS