1153万例文収録!

「Unknowingly」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Unknowinglyの意味・解説 > Unknowinglyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Unknowinglyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 13



例文

Unknowingly, I made a deal forged in hell.例文帳に追加

私は知らずに 地獄の取引をしてしまった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I was unknowingly avoiding him. 例文帳に追加

私は自分でも気づかないうちに、彼を避けていた。 - Weblio Email例文集

queen of Thebes who unknowingly married her own son Oedipus 例文帳に追加

彼女自身の息子オイディプスと知らずに結婚したテーベの女王 - 日本語WordNet

There was a pain in his head, as he walked, that made him twist his features unknowingly. 例文帳に追加

歩くたびに鋭い頭痛がし、知らず識らず顔を顰めていた。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』

例文

and that he had unknowingly engaged his heart to his foe. 例文帳に追加

ロミオはそうとは知らずに敵《かたき》に思いを寄せてしまったのだ。 - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』


例文

Unknowingly, he gets involved in an intricate web of destinies. 例文帳に追加

本人が知らないうちに、複雑に絡み合う因縁に捕らわれることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a tragic king of Thebes who unknowingly killed his father Laius and married his mother Jocasta 例文帳に追加

彼の父親ライウスを知らずに殺して、彼の母親ヨカスタと結婚したテーベの悲惨な王 - 日本語WordNet

But in the year 2005, in a military base just outside of washington, d.c... a simple army librarian was unknowingly... about to change the entire course of human history.例文帳に追加

そして2005年 ワシントンdc郊外の陸軍基地 資料室で勤務するジョーは この危機を知るはずもなかった・・ 進化の歴史が変わりつつあることを - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But in the year 2005, in a military base just outside of washington, d.c... a simple army librarian was unknowingly... about to change the entire course of human history.例文帳に追加

そして2005年 ワシントンDC郊外の陸軍基地 資料室で勤務するジョーは この危機を知るはずもなかった・・ 進化の歴史が変わりつつあることを - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

(i) There is the issue as to whether investors have had an adequate understanding of direct and indirect risks, as well as have in place an adequate risk management system (they may have relied excessively on rating with no understanding of the underlying assets, increasing their exposures to risks unknowingly). 例文帳に追加

①直接・間接のリスクを適切に把握し、十分なリスク管理態勢を整えていたか(原債権の内容を把握せずに格付けに過度に依存した投資を行い、知らぬ間にリスク量を増加させていたのではないか)。 - 金融庁

例文

As a result, a thermoelectric cooling element 2 is not placed at a vertical upper side, the heat sink 16 is not placed at a vertical lower side, and they are unknowingly placed in the direction to improve the moving efficiency of the heat in a heat pipe 13.例文帳に追加

これにより、熱電冷却素子2が鉛直方向上側に、ヒートシンク16が鉛直方向下側にして置かれるということが自然となくなり、無意識のうちにヒートパイプ13中の熱の移動効率がよくなる方向に置かれるようになる。 - 特許庁

When a lid 7 covering operation switch buttons 5 is slid in the direction indicated by an arrow A and the operation switch buttons 5 get operable, the lid 7 is positioned so as to cover the main power switch button 4, and this prevents a user from erroneously or unknowingly pressing the main power switch 4.例文帳に追加

操作用スイッチ釦5を覆う蓋体7を矢印A方向にスライドし、操作用スイッチ釦5を操作可能な状態では、蓋体7が主電源スイッチ釦4を覆う位置となって、ユーザーが誤って或いは気付かずに主電源スイッチ釦4を押圧することを防ぐ構成とした。 - 特許庁

例文

To provide an electric and electronic device operated by electricity for preventing an inconvenience of the main power of the device being turned off as a result of erroneously or unknowingly pressing the main power switch button while operating operation switch buttons for various functions even though the main power switch button and the operation switch buttons are arranged close to each other.例文帳に追加

電気で機能する電気・電子装置であって、主電源スイッチ釦と各機能を出力させるための操作用スイッチ釦が近接して配設されていても、前記操作用スイッチ釦を操作している際に誤って或いは知らずに主電源スイッチ釦を押圧し、結果的に、当該装置の主電源がOFFになるということを回避する。 - 特許庁




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”ROMEO AND JULIET”

邦題:『ロミオとジュリエット』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS