1016万例文収録!

「Unknown Woman」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Unknown Womanに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Unknown Womanの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 60



例文

An unknown solitary woman with a pale face walked through the room. 例文帳に追加

青白い顔の、見知らぬ孤立した婦人が部屋を横切った。 - James Joyce『母親』

an unknown or fictitious woman who is a party to legal proceedings 例文帳に追加

訴訟における当事者である不詳または架空の女性 - 日本語WordNet

Iso no Zenji (dates of birth and death unknown) was a woman who lived during the late Heian period. 例文帳に追加

磯禅師(いそのぜんじ、生没年不詳)は、平安時代末期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Itosato (date of birth and death unknown) was a woman who lived during the end of the Edo period. 例文帳に追加

糸里(いとさと、生没年不詳)は江戸時代末期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kichiei (date of birth and death unknown) was a woman who lived during the end of the Edo period. 例文帳に追加

吉栄(きちえい、生没年不詳)は江戸時代末期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Akesato (date of birth and death unknown) was a woman in the end of the Edo period. 例文帳に追加

明里(あけさと、生没年不詳)は江戸時代末期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Aimiya (year of birth and death unknown) was a woman in the mid-Heian period. 例文帳に追加

愛宮(あいみや/あいのみや、生没年不詳)は、平安時代中期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Warabihime (year of birth and death unknown) was a woman who lived during the late Heian period. 例文帳に追加

蕨姫(わらびひめ、生没年不詳)は、平安時代末期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kame no mae (year of birth and death unknown) was a woman, who lived during the late Heian Period. 例文帳に追加

亀の前(かめのまえ 生没年不詳)は平安時代末期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Hiki no ama (years of birth and death unknown) was a woman who lived in the last years of Heian period. 例文帳に追加

比企尼(ひきのあま、生没年不詳)は、平安時代末期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Omatsu TORIOI (dates of birth and death unknown) was the evil woman in the Meiji period. 例文帳に追加

鳥追お松(とりおいおまつ、生没年不詳)は、明治時代の毒婦。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hime no Mae (year of birth and death unknown) was a woman who lived in the early Kamakura period. 例文帳に追加

姫の前(ひめのまえ、生没年不詳)は鎌倉時代初期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Oobako (date of birth and death unknown) was a Japanese woman in Jodai (mainly the Nara era). 例文帳に追加

大葉子(おおばこ、生没年不詳)は、上代日本の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Iga no Kata (the date of birth and death unknown) was a woman who lived in the beginning of the Kamakura period. 例文帳に追加

伊賀の方(いがのかた、生没年未詳)は、鎌倉時代初期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ro no onkata (1161? – date of death unknown) was a woman who lived at the end of Heian period. 例文帳に追加

廊御方(廊の御方、ろうのおんかた 応保元年(1161年)?-没年不詳)は平安時代末期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Muneko (dates of birth and death unknown) was a woman during the late Heian period. 例文帳に追加

藤原領子(ふじわらのむねこ、生没年不詳)は、平安時代末期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Torii zenni (the Buddhist nun Torii, year of birth and death unknown) was a woman living during the last days of the Heian period to the early Kamakura period. 例文帳に追加

鳥居禅尼(とりいぜんに、生没年不詳)、平安時代末期、鎌倉時代初期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Matsushita zenni (the Buddhist nun "Matsushita," year of birth and death unknown) was a woman in the middle of the Kamakura period. 例文帳に追加

松下禅尼(まつしたぜんに、生没年未詳)は鎌倉時代中期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yura gozen (year of birth unknown - March 22, 1159) was a woman who lived at the end of the Heian Period. 例文帳に追加

由良御前(ゆらごぜん、生年未詳-保元4年3月1日(旧暦)(1159年3月22日))は平安時代末期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tango no Naishi (year of birth and death unknown) was a woman who lived from the end of the Heian period to the beginning of the Kamakura period. 例文帳に追加

丹後内侍(たんごのないし、生没年未詳)は、平安時代末期、鎌倉時代初期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Motochika fujin (year of birth unknown - September 8, 1583) was a woman during the Sengoku Period (Period of the Warring States). 例文帳に追加

元親夫人(もとちかふじん、生年不詳-天正11年7月22日(1583年))は、戦国時代(日本)の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Ishi (years of birth and death unknown) was a woman at the end of the Heian period. 例文帳に追加

藤原伊子(ふじわらのいし、生没年不詳)は、平安時代末期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yasutoki's mother was Anan no Tsubone, who was the wife of his father and whose origin was unknown because she was only recorded as a woman who worked in the Imperial Palace. 例文帳に追加

母は側室の阿波局で、御所の女房と記されるのみで出自は不明。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Teruko SASSA (year of birth unknown - 1630) was a woman who lived from the Azuchi Momoyama to Edo periods. 例文帳に追加

佐々輝子(さっさてるこ、?-寛永7年(1630年))は安土桃山時代から江戸時代にかけての女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

NARA Yoshinari no imouto (Yoshinari NARA's younger sister, years of birth and death unknown) was known as a chaste woman who lived in the Azuchi-Momoyama period. 例文帳に追加

奈良義成の妹(ならよしなりのいもうと、生没年不詳)は、安土桃山時代の貞婦。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

SOGA no Shoshi, or SOGA no Masako (the date of birth and death unknown) was a woman of the Soga clan in the late Asuka period. 例文帳に追加

蘇我娼子(そがのしょうし/そがのまさこ、生没年未詳)は飛鳥時代後期の蘇我氏の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

KUDARA no Nagatsugu (year of birth and death unknown) was a woman who lived during the early Heian period. 例文帳に追加

百済永継(くだらのながつぐ、生没年未詳)は平安時代初期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

KUME no Wakame (year of birth unknown and died on August 3, 780) was a woman in the Nara period. 例文帳に追加

久米若女(くめのわかめ、生年不詳-宝亀11年(780年)6月24日(旧暦))は、奈良時代の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

HAJI no Inote was a woman (the year of birth unknown - 643?) whose Kabane (hereditary title) was Muraji. 例文帳に追加

土師猪手(はじのいのて、生年不詳-皇極天皇2年(643年)?)は姓は連(むらじ)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Wakasa no Tsubone (year of birth unknown - 1203) was a woman who lived during the early Kamakura period. 例文帳に追加

若狭局(わかさのつぼね、生年未詳-建仁3年(1203年))は、鎌倉時代初期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, now that 'Achime' is expressed in kanji characters as ',' in which the character '' meaning 'woman' is used, these kanji must have been used as phonetic symbols rather than for the meanings in later years; however, details are still unknown. 例文帳に追加

しかし、後世に当て字したものだろうか、「阿知女」と、「女」の漢字がついており、詳細は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imamairi no tsubone (unknown - March 3, 1459) was a woman of the Muromachi period and a wet nurse to eighth Shogun Yoshimasa ASHIKAGA and a concubine. 例文帳に追加

今参局(いままいりのつぼね、?-長禄3年1月19日(旧暦)(1459年2月22日))は、室町時代の女性で、幕府8代将軍足利義政の乳母、側室である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tatsuko KYOGOKU (date of birth unknown - October 22, 1634) was a woman who lived during the Sengoku period (period of warring states) (Japan) and early Edo period. 例文帳に追加

京極竜子(きょうごくたつこ、?-1634年10月22日(寛永11年9月1日(旧暦)))は戦国時代(日本)から江戸時代初期にかけての女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Oume (date of birth unknown - October 30, 1863) was a woman during the late Edo Period. 例文帳に追加

お梅(おうめ、生年不詳-文久3年9月16日(旧暦)もしくは9月18日(旧暦)(1863年10月30日))は江戸時代末期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Lady Tokiwa (1138 - date of death unknown) was a woman during the late Heian period, who was MINAMOTO no Yoshitomo's favorite concubine. 例文帳に追加

常盤御前(ときわごぜん、保延4年(1138年)-没年不詳)は平安時代末期の女性で、源義朝の愛妾。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tosho-in (1461 or 1463 - year of death unknown) was a woman who lived during the Sengoku period (period of warring states). 例文帳に追加

洞松院(とうしょういん、寛正元年(1460年)、2年(1461年)、もしくは4年(1463年)-没年不詳)は、戦国時代(日本)の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Asako (or Tomoko, year of birth unknown - February 19, 1166) was a woman in the later Heian period. 例文帳に追加

藤原朝子(ふじわらのあさこ/ともこ、生年不詳-永万2年1月10日(旧暦)(1166年2月19日))は平安時代後期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Iga no Tsubone (birth date unknown - December 4, 1384) was a lady referred to as a brave woman during the period of the Northern and Southern Courts (Japan). 例文帳に追加

伊賀局(いがのつぼね、生年不詳-元中元年/至徳(日本)元年10月13日(旧暦)(1384年11月26日))は、南北朝時代(日本)の勇女とされる女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chikurinin (year of birth unknown - June 27, 1649) was a woman who lived from the Azuchi-Momoyama period to the Edo period. 例文帳に追加

竹林院(ちくりんいん、生年不詳-1649年6月27日(慶安2年5月18日(旧暦)))は、安土桃山時代から江戸時代の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yamanote dono (year of birth unknown - July 20, 1613) was a woman who lived from the Sengoku period (period of warring states) through the Azuchi-Momoyama period to the Edo period. 例文帳に追加

山手殿(やまのてどの、生年不詳-1613年7月20日(慶長18年6月3日(旧暦)))は、戦国時代(日本)から安土桃山時代、江戸時代の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hangaku Gozen (years of birth and death unknown) is believed to have been a woman warlord (female samurai) who lived from the late Heian period through the early Kamakura period. 例文帳に追加

坂額御前(はんがくごぜん、生没年未詳)は、平安時代末期から鎌倉時代初期にかけての武将とされる女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Awa no tsubone (Date of birth unknown - December 20, 1227) was a woman in a samurai family in the early Kamakura Period. 例文帳に追加

阿波局(あわのつぼね、生年未詳-嘉禄3年11月4日(旧暦)(1227年12月13日))は、鎌倉時代初期の武家女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kiyoko UESUGI (date of birth unknown - January 20, 1343) was a woman who lived during the period of the later half of Kamakura Period through the early Muromachi Period. 例文帳に追加

上杉清子(うえすぎきよこ、生年不詳-興国3年・康永元年12月23日(旧暦)(1343年1月20日))は、鎌倉時代後期から室町時代初期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Keigannin (Year of birth unknown, died on September 10, 1604, referred to as 'the concubine Yotsutsuji hereafter) was a woman who lived from the Azuchi-Momoyama period to the early Edo period. 例文帳に追加

桂岩院(けいがんいん、生年不詳-慶長9年(1604年)8月17日_(旧暦)、以下「四辻氏」と記す)は、安土桃山時代・江戸時代初期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Utahashi (dates of birth and death unknown), a woman from the late Edo period to the late shogunate period, was the wet nurse of Iesada TOKUGAWA, the 13th seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians"). 例文帳に追加

歌橋(うたはし、生没年不詳)は江戸時代後期~幕末の女性で13代征夷大将軍・徳川家定の乳母。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

KASHIWADE no Hokikimi no Iratsume (year of birth unknown - April 7, 622) was a woman in the Nara period. 例文帳に追加

膳部菩岐々美郎女(かしわでのほききみのいらつめ 生年不詳-推古天皇30年2月21日(旧暦)(622年4月7日))は飛鳥時代の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chikako UEDA (dates of birth and death unknown) was geigi (a woman who gives fun with a song, a dance or a music instrument at a feast) and a poet at the end of the Edo period. 例文帳に追加

上田ちか子(うえだちかこ、ちか女とも)は、幕末の祇園の芸妓、歌人(生没年不詳)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mr. Holohan limped into the dressing-room at that moment and the two young ladies asked him who was the unknown woman. 例文帳に追加

その時ホラハン氏が足を引きずって楽屋に入り、若い女性二人があの見知らぬ婦人は誰かと彼に尋ねた。 - James Joyce『母親』

To the head of Ko, '(unidentified) KOSHI NO KIMI,' the following persons were recorded: Two considered to be sons named 'Negira KOSHI NO KIMI' (age unknown) and 'Akimaro KOSHI NO KIMI' (seitei [age classification referring to a man from 21 to 60 years old]), and four women considered to be a wife, a mother, or father's wife named 'Koyame (unidentified) KIMI' (teijo [age classification referring to a woman from 21 to 60 years old:), 'Tsubuiratsume OHASSEBE' (52 years old, teijo), 'Tojime KUWABARA' (68 years old, old woman) and 'Yana something (unidentified) HATA' (age unknown). 例文帳に追加

戸主「高志公■」に対し、男子とみられる「高志公祢宜良」(年齢不明)、「高志公秋麻呂」(正丁)の2名、妻か母または父の妻とみられる女性「■公広野売」(丁女)、「小長谷部都夫郎売」(52歳、丁女)、「桑原刀自売」(68歳、老女)、「秦弥奈■」(年齢不明)の4名の記載がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

She is said to have been the daughter of TAIRA no Tsunekata, Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade), Minbu taifu (Senior Assistant Minister of Popular Affairs), Togu no suke (Assistant Master in the Crown Prince's Quarters), or even the very same woman as 御乳典侍紀伊三位師子 who was the daughter of FUJIWARA no Moronaga, but her real father is still unknown. 例文帳に追加

従五位上民部大輔春宮亮平経方の娘とも、藤原師長の娘である堀河院御乳母典侍紀伊三位師子と同一人物ともいわれており父親は定かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS