1016万例文収録!

「cannot help」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > cannot helpの意味・解説 > cannot helpに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

cannot helpの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 223



例文

Warning: The Gentoo/MIPS Team cannot help you with setting up other operating systems as netboot servers.例文帳に追加

警告: The Gentoo/MIPS Team cannot help you with setting up other operating systems as - Gentoo Linux

One cannot help one's nature. 例文帳に追加

因果な性分だ. - 研究社 新和英中辞典

I cannot help laughing.例文帳に追加

笑わずにいられないよ。 - Tatoeba例文

I cannot help laughing. 例文帳に追加

笑わずにいられないよ。 - Tanaka Corpus

例文

you cannot help feeling 例文帳に追加

感触でわかるだろ。 - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』


例文

I cannot do it without your help.例文帳に追加

あなたの助け無しにはできません。 - Weblio Email例文集

I cannot help you. 例文帳に追加

私はあなたを助けることができない。 - Weblio Email例文集

I cannot be of any help to you. 例文帳に追加

私はあなたの役に立てない。 - Weblio Email例文集

I probably cannot help them. 例文帳に追加

彼らを手伝うことができないだろう。 - Weblio Email例文集

例文

I cannot help you. 例文帳に追加

あなたを助けることができない。 - Weblio Email例文集

例文

I cannot help but read that. 例文帳に追加

私はそれを読まずにはいられない。 - Weblio Email例文集

I cannot help but think of you. 例文帳に追加

あなたを想わずにはいられない。 - Weblio Email例文集

I cannot be of any help to you this time.例文帳に追加

今回はお力になれません。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

This sake is so good that you cannot help wanting more. 例文帳に追加

この酒は後を引く. - 研究社 新和英中辞典

One cannot help one's nature. 例文帳に追加

もって生まれた性質は直らない. - 研究社 新和英中辞典

I cannot help being anxious. 例文帳に追加

私は心配しない訳にはいかない. - 研究社 新和英中辞典

You cannot rely on his help.例文帳に追加

彼の援助は当てに出来ない。 - Tatoeba例文

I cannot help laughing at him.例文帳に追加

彼のことを笑わざるを得ない。 - Tatoeba例文

We cannot help but admire his courage.例文帳に追加

彼の勇気をたたえずにいられない。 - Tatoeba例文

I cannot help crying for sympathy.例文帳に追加

同情の涙を禁じざるをえない。 - Tatoeba例文

I cannot help thinking so.例文帳に追加

私はそう思わずにはいられない。 - Tatoeba例文

I cannot help thinking so.例文帳に追加

私はそう考えざるをえない。 - Tatoeba例文

I cannot help deciding so.例文帳に追加

私はそう決断せざるを得ない。 - Tatoeba例文

We cannot but rely on your help.例文帳に追加

私たちは助けを呼ばざるを得ない。 - Tatoeba例文

Beyond that I cannot help you.例文帳に追加

それ以上はお役に立てません。 - Tatoeba例文

I cannot help but laugh at it.例文帳に追加

それを笑わずにはいられない。 - Tatoeba例文

I cannot help laughing at the joke.例文帳に追加

その冗談に笑わざるを得ない。 - Tatoeba例文

I cannot help it.例文帳に追加

私としてはどうしようもない。 - Tatoeba例文

We cannot help but admire his courage. 例文帳に追加

彼の勇気をたたえずにいられない。 - Tanaka Corpus

You cannot rely on his help. 例文帳に追加

彼の援助は当てに出来ない。 - Tanaka Corpus

I cannot help laughing at him. 例文帳に追加

彼のことを笑わざるを得ない。 - Tanaka Corpus

I cannot help crying for sympathy. 例文帳に追加

同情の涙を禁じざるをえない。 - Tanaka Corpus

I cannot help thinking so. 例文帳に追加

私はそう思わずにはいられない。 - Tanaka Corpus

I cannot help thinking so. 例文帳に追加

私はそう考えざるをえない。 - Tanaka Corpus

I cannot help deciding so. 例文帳に追加

私はそう決断せざるを得ない。 - Tanaka Corpus

We cannot but rely on your help. 例文帳に追加

私たちは助けを呼ばざるを得ない。 - Tanaka Corpus

Beyond that I cannot help you. 例文帳に追加

それ以上はお役に立てません。 - Tanaka Corpus

I cannot help laugh at it. 例文帳に追加

それを笑わずにはいられない。 - Tanaka Corpus

I cannot help laughing at the joke. 例文帳に追加

その冗談に笑わざるを得ない。 - Tanaka Corpus

I cannot help but laugh. 例文帳に追加

おもわず くすくす わらっちゃう - イギリス伝承童謡『マザーグースのこもりうた』

"for the Winged Monkeys cannot help me." 例文帳に追加

翼ザルは役にはたてないって」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

I cannot help - pity me ! 例文帳に追加

情けないとは思うが、しょうがない。 - Edgar Allan Poe『約束』

I cannot put this fire out without help! Come to help me!例文帳に追加

手伝ってもらわないことには、この火は消せない! こっちに来て手伝って! - Tatoeba例文

We cannot help but be drawn to you. 例文帳に追加

私たちはあなたに惹きつけられざるをえない。 - Weblio Email例文集

I cannot help you because I'm busy. 例文帳に追加

私は忙しいので、あなたを手伝うことができません。 - Weblio Email例文集

I cannot help but say that it was a miracle. 例文帳に追加

それはまさに奇跡といわざるを得ない。 - Weblio Email例文集

I cannot help but say that this document is mistaken. 例文帳に追加

私はこの書類は間違いだと言わざるを得ない。 - Weblio Email例文集

I cannot help but say that this document is no correct. 例文帳に追加

私はこの書類は正しくないと言わざるを得ない。 - Weblio Email例文集

I cannot help you enough by myself. 例文帳に追加

私だけではあなたを十分に助けることはできない。 - Weblio Email例文集

例文

I cannot help you enough if it's just me. 例文帳に追加

私だけではあなたを十分に助けることはできない。 - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

© 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Nursery Rhymes”

邦題:『マザーグースのこもりうた』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Assignation”

邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS