1016万例文収録!

「compliments」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > complimentsの意味・解説 > complimentsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

complimentsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 139



例文

the compliments of the season 例文帳に追加

(クリスマスや元旦の)時候のあいさつ. - 研究社 新英和中辞典

load a person with compliments 例文帳に追加

人にさんざんお世辞を言う. - 研究社 新英和中辞典

Don't let the compliments turn your head. 例文帳に追加

お世辞を言われていい気になるな. - 研究社 新英和中辞典

Commonplace compliments had better be left unsaid. 例文帳に追加

月並みなお世辞は言わぬがよい. - 研究社 新和英中辞典

例文

I wish you a happy New YearA happy New Year to you!―(手紙けば)―With New Year's greetings―With the compliments of the season. 例文帳に追加

新年を賀す - 斎藤和英大辞典


例文

I only paid him the customary compliments. 例文帳に追加

通り一遍のお世辞を言っただけさ - 斎藤和英大辞典

to surfeit one with compliments 例文帳に追加

いやになるほどお世辞を言う - 斎藤和英大辞典

to present the compliments of the season 例文帳に追加

時候見舞する、時候の挨拶をする - 斎藤和英大辞典

to present the compliments of the season 例文帳に追加

時候(新年など)の挨拶をする - 斎藤和英大辞典

例文

They will lavish compliments on you―lay it on thicklay it on with a trowel. 例文帳に追加

こてこてお世辞を言う - 斎藤和英大辞典

例文

to offer New Year's greetingspresent the compliments of the season 例文帳に追加

新年の祝儀を述べる - 斎藤和英大辞典

to offer one's congratulationsoffer one's felicitationsoffer one's greetingspresent one's complimentswish one joy of the occasion 例文帳に追加

祝賀の挨拶をする - 斎藤和英大辞典

to offer one's New Year's greetingspresent the compliments of the season 例文帳に追加

新年の祝辞を述べる - 斎藤和英大辞典

He pays empty complimentspays hollow complimentslays it on thicklays it on with a trowel. 例文帳に追加

彼は空々しいお世辞を言う - 斎藤和英大辞典

He is full of complimentsHe pays compliments ad nauseamlays it on thicklays it on with a trowel. 例文帳に追加

お世辞たらだらだ - 斎藤和英大辞典

to offer one's congratulationspresent one's compliments 例文帳に追加

賀辞を呈す、祝辞を呈す - 斎藤和英大辞典

I only paid him the customary compliments. 例文帳に追加

通り一遍のお世辞を言っただけだ - 斎藤和英大辞典

Present my compliments to him! 例文帳に追加

彼によろしくと伝えて下さい - 斎藤和英大辞典

My father presents his compliments. 例文帳に追加

父がよろしくと申しました - 斎藤和英大辞典

With the compliments of the season. 例文帳に追加

暑中御見舞(贈物に書けば) - 斎藤和英大辞典

to draw out a man―(められたくてなら)―fish for compliments 例文帳に追加

人に水向けをする - 斎藤和英大辞典

to wish one a happy New Yearpresent the compliments of seasonoffer one's New Year's greetingsexpress one's good wishes for the New Year 例文帳に追加

年賀をする - 斎藤和英大辞典

to wish each other a happy New Yearexchange the compliments of the season 例文帳に追加

年賀の挨拶を交わす - 斎藤和英大辞典

to wish one a happy New Yearpresent the compliments of the seasonoffer one's New Year's greetingsexpress one's good wishes for the New Year 例文帳に追加

年始をする - 斎藤和英大辞典

to wish each other a happy New Yearexchange the compliments of the season 例文帳に追加

年始の挨拶を交わす - 斎藤和英大辞典

I wish you a) Happy New Year!―The compliments of the season to you! 例文帳に追加

新年はおめでとう - 斎藤和英大辞典

to offer New Year's greetingspresent the compliments of the season 例文帳に追加

新年のお祝いを言う - 斎藤和英大辞典

写真裏にけば)(presentedto Mr. A. B. with best wishes from C. D.―(本にけば)―With the author's compliments. 例文帳に追加

進呈 - 斎藤和英大辞典

I'm not the best at receiving compliments.例文帳に追加

褒められるのは得意じゃないの。 - Tatoeba例文

the action of giving empty compliments 例文帳に追加

心にも無いお世辞を言うこと - EDR日英対訳辞書

the action of giving insincere compliments 例文帳に追加

口さきだけでほめること - EDR日英対訳辞書

Give my compliments to your father.例文帳に追加

お父上によろしくお伝えください - Eゲイト英和辞典

With the compliments of John Smith例文帳に追加

ジョン・スミスより謹呈 - Eゲイト英和辞典

fish for compliments例文帳に追加

人にお世辞を言わせようとする - Eゲイト英和辞典

You were always good at compliments.例文帳に追加

あなたはいつもお世辞がうまかった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Tony wasn't good at compliments.例文帳に追加

トニーはお世辞がうまくなかった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

"Dr. Jekyll presents his compliments to Messrs. Maw. 例文帳に追加

「ジキル博士よりモー商会へ。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

Give [Send, Present] my compliments to the chef. 例文帳に追加

料理長によろしくお伝えください. - 研究社 新英和中辞典

Present my compliments [humble apologies] to Mr. Smith. 例文帳に追加

スミスさんによろしくご伝言[おとりなし]ください. - 研究社 新英和中辞典

I'm not out for compliments. 例文帳に追加

お世辞など言ってもらおうとしているのではない. - 研究社 新英和中辞典

Thank you for your very generous compliments. 例文帳に追加

過分なおほめの言葉をいただいて恐縮です. - 研究社 新和英中辞典

Please give my complimentsgive my respectsgive my kind regardsgive my loveto everybody―(または)―Remember me kindly to them all. 例文帳に追加

皆によろしく伝言を頼む - 斎藤和英大辞典

He showed his universal affability, and was lavish of his compliments. 例文帳に追加

例の八方美人を発揮してお世辞をふりまいた - 斎藤和英大辞典

Present my complimentsGive my best regardsRemember me kindlyto your parents. 例文帳に追加

御両親様へよろしく御鳳声のほど願上候 - 斎藤和英大辞典

Being in mourning, I shall have to omit the compliments of the season. 例文帳に追加

忌中に付年始欠礼仕候 - 斎藤和英大辞典

He is full of empty complimentsfull of hollow complimentsHe lays it on thicklays it on with a trowel. 例文帳に追加

あの人はくっつけたようなお世辞を言う - 斎藤和英大辞典

He is full of empty complimentsfull of hollow complimentsHe lays it on thicklays it on with a trowel. 例文帳に追加

彼は取って付けたようなお世辞を言う - 斎藤和英大辞典

My compliments to him,” is generally an empty compliment. 例文帳に追加

「誰某へよろしく」というのはたいがい付けたりだ - 斎藤和英大辞典

Being in mourning, we shall have to omit the compliments of the season. 例文帳に追加

忌中につき新年の礼を欠く - 斎藤和英大辞典

例文

She is always fishing for compliments.例文帳に追加

彼女はいつも人に誉めてもらいたがっている。 - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS