1153万例文収録!

「construe」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > construeの意味・解説 > construeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

construeを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

how to construe English―(日本風言えば)―how to translate English 例文帳に追加

英文解釈法 - 斎藤和英大辞典

This passage won't construe. 例文帳に追加

この一節は解剖できない. - 研究社 新英和中辞典

The students are deficient in the ability to construe English. 例文帳に追加

生徒は英文の解釈力に乏しい - 斎藤和英大辞典

construe as a real existence, of a conceptual entity 例文帳に追加

概念上の実体の本当の存在として解釈する - 日本語WordNet

例文

deduce (a principle) or construe (a meaning) 例文帳に追加

(原則)を演繹するか、(意味)を解釈する - 日本語WordNet


例文

However, it is possible to construe the stories that he simply did not have an intension of taking the reins of the government. 例文帳に追加

ただ、これは天下を取る野望が無かっただけ、とも解釈できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the exercise of their volition we construe as revolt- George Meredith 例文帳に追加

「彼らの決断力の発揮をわれわれは反乱と解釈した」――ジョージ・メレディス - 日本語WordNet

When a claim includes a limitation of use and the claimed invention can be construed as an invention based on discovering an unknown attribute of a product and finding that the product is suitable for new use due to the presence of such attribute, the limitation of use should be regarded as having a meaning that specifies the claimed invention and it is appropriate to construe the claimed invention by including the aspect of the limitation of use. 例文帳に追加

請求項中に用途限定がある場合であって、請求項に係る発明が、ある物の未知の属性を発見し、その属性により、その物が新たな用途に適することを見いだしたことに基づく発明といえる場合には、当該用途限定が請求項に係る発明を特定するための事項という意味を有するものとして、請求項に係る発明を、用途限定の観点も含めて解することが適切である。 - 特許庁

to take the meaninginterpret a passageconstrue a passage 例文帳に追加

意味を取る - 斎藤和英大辞典

例文

When you construe it as cause the mouse to have something例文帳に追加

「ネズミが何かを持たせる」 つまり ネズミに対して何かをしていると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Those books provided me with lots of benefits, although I could not construe the Chinese words at first. 例文帳に追加

…意味もわからずに入っていった漢籍が大きな収穫をもたらしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

"if you can construe all that from his appearance you are dealing in nothing else than black art." 例文帳に追加

ぱっと見ただけでそれだけのことが分かるなんて、魔法使い以外の何者でもないぜ」 - O Henry『シャムロック・ジョーンズの冒険』

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”XVIII THE ADVENTURES OF SHAMROCK JOLNES”

邦題:『シャムロック・ジョーンズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「Sixes and Sevens」所収「The Adventure of Shamrock Jolnes」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; O Henry 1911, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS