1153万例文収録!

「cupelled」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > cupelledに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

cupelledを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

Silver coins are described in "Shokoku Haifuki Gin" (various districts' cupelled silver collection), etc. 例文帳に追加

銀貨については『諸国灰吹銀寄』などに記述がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kokura Hirata Bangin: cupelled silver coins hallmarked with '平田' (Hirata). 例文帳に追加

小倉平田判銀(こくらひらたばんぎん):灰吹銀に「平田」の極印が打たれたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsugaru Obbu Gin: cupelled silver coins hallmarked with '' (takara, treasure) and of 98 percent purity. 例文帳に追加

津軽尾太銀(つがるおっぷぎん):灰吹銀に「寳」の極印が打たれたもので銀品位98%。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Dewa Kubota Gin: cupelled silver coins hallmarked with '' (Kubota) and of 93 percent purity. 例文帳に追加

出羽窪田銀(でわくぼたぎん):灰吹銀に「窪田」の極印が打たれたもので銀品位93%。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Dewa Innai Gin: cupelled silver coins hallmarked with '院内' (Innai) and of 90 percent purity. 例文帳に追加

出羽院内銀(でわいんないぎん):灰吹銀に「院内」の極印が打たれたもので銀品位90%。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Dewa Noshiro Gin: cupelled silver coins hallmarked with '能代' (Noshiro) and of 90 percent purity. 例文帳に追加

出羽能代銀(でわのしろぎん):灰吹銀に「能代」の極印が打たれたもので銀品位90%。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Dewa Yokote Gin: cupelled silver coins hallmarked with '横手' (Yokote) and of 95 percent purity. 例文帳に追加

出羽横手銀(でわよこてぎん):灰吹銀に「横手」の極印が打たれたもので銀品位95%。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yamaguchiyo Gokuin Gin: cupelled silver coins hallmarked with '山口' (Yamaguchiyo). 例文帳に追加

山口余極印銀(やまぐちよごくいんぎん):灰吹銀に「山口余」の極印が打たれたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Dewa Kakunodate Gin: cupelled silver coins hallmarked with '舘' (Kakunodate) and of 99 percent purity. 例文帳に追加

出羽角舘銀(でわかくのだてぎん):灰吹銀に「角舘」の極印が打たれたもので銀品位99%。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Dewa Yuzawa Gin: cupelled silver coins hallmarked with '湯澤' (Yuzawa) in a Mokko-mon frame and of 99 percent purity. 例文帳に追加

出羽湯澤銀(でわゆざわぎん):灰吹銀に木瓜枠の「湯澤」の極印が打たれたもので銀品位99%。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Echigo Kanji Gin: a board-like piece of cupelled silver hallmarked with '' (Kan, grace) and of 92 percent purity. 例文帳に追加

越後寛字銀(えちごかんじぎん):板状の灰吹銀に「寛」の極印が打たれたもので銀品位92%。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Echigo Eiji Gin: a board-like piece of cupelled silver hallmarked with '' (Ei, prosper) and of 80 to 83 percent purity. 例文帳に追加

越後榮字銀(えちごえいじぎん):板状の灰吹銀に「榮」の極印が打たれたもので銀品位80~83%。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Echigo Shikami Gin: cupelled silver with deeply carved shikami, which means wrinkles and of 78 percent purity. 例文帳に追加

越後シカミ銀(えちごしかみぎん):「シカミ」とは皺(しわ)のことであり、深い皺が刻まれた灰吹銀で銀品位78%。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Echigo Takada Daitokuji Gin: a board-like piece of cupelled silver hallmarked with '' (Toku, virtue). 例文帳に追加

越後高田大徳字銀(えちごたかだだいとくじぎん):板状の灰吹銀に「徳」の極印が打たれたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

What was called "Kochogin" (old silver coin) was cupelled silver flattened into bar shapes and hallmarked. 例文帳に追加

この灰吹銀をたたき延ばし平たい棒状にして極印を打ったものが古丁銀と呼ばれるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsugaru Hirosaki Gin: cupelled silver coins hallmarked with '弘前' (Hirosaki) in a Mokko-mon frame and of 99.4 percent purity. 例文帳に追加

津軽弘前銀(つがるひろさきぎん):灰吹銀に木瓜紋枠の「弘前」の極印が打たれたもので銀品位99.4%。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Dewa Yonezawa Gin: cupelled silver coins hallmarked with Chinese characters placed in Kikko-waku (hexagonally-shaped frame), but the characters are unknown. 例文帳に追加

出羽米澤銀(でわよねざわぎん):灰吹銀に亀甲枠極印が打たれたものであるが文字は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When new coins were cupelled (minted), the money changers collected old coins which they exchanged for new ones instead of the Kinza and Ginza. 例文帳に追加

さらに貨幣吹替(改鋳)の際には、金座および銀座に代わり旧貨幣の回収、交換の業務に関わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Dewa Akita Shinden Gin: cupelled silver coins hallmarked with arrows and feathers and '' (Goku) and over of 90 percent purity. 例文帳に追加

出羽秋田新田銀(でわあきたしんでんぎん):灰吹銀に矢羽と「極」の極印が打たれたもので銀品位90%以上。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, gokuin-gin (hallmarked cupelled silver) made by putting hallmarks to haifuki-gin (cupelled silver) produced at many silver mines which were dotted from western Japan to Hokuriku and Tohoku regions, and kirigin which were used by cutting gokuin-gin into smaller (rectangular) pieces (each with a hallmark) began to be used as silver-by-weight standard for transaction. 例文帳に追加

また、西日本から北陸、東北各地には銀山が多く点在し、ここから産出される灰吹銀に極印を打った極印銀(ごくいんぎん)および小額取引のためにそれを切遣いした切銀(きりぎん)が秤量銀貨として取引に用いられるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Unshu Mokko Bangin/Unshu Bokka Bangin: cupelled silver coins hallmarked with '' (Takara, treasure) in a Mokko-mon frame, and 70 to 78 percent purity. 例文帳に追加

雲州木瓜判銀(うんしゅうもっこうばんぎん/うんしゅうぼっかばんぎん):灰吹銀に木瓜枠の「宝」の極印が打たれたもので銀品位70~78%。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mainly in western Japan, large-amount transactions were conducted in "shoryo ginka" or silver coins which were hallmarked pieces of cupelled silver mined from a silver mine and whose real values were determined by their weight (mass). 例文帳に追加

西日本を中心に銀山から山出しされた灰吹銀に極印を打ち、その量目(質量)に応じて実質価値が定まる秤量銀貨が大口取引に利用されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Another explanation for its origin is that gold bullion was exchanged for "kochugin" (publicly minted silver coins or chogin) in Ginza (where silver coins were minted, appraised and traded) or that exchanging cupelled and hallmarked silver, i.e., privately minted silver coins, for publicly minted silver coins, was called "nanryogae." 例文帳に追加

また銀座(歴史)において金地金と公鋳銀(丁銀)を替えること、また灰吹銀および極印銀すなわち市井銀と公鋳銀とを取り替えることを南鐐替(なんりょうがえ)と称したことに由来するとも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS