意味 | 例文 (583件) |
described belowの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 583件
The Display subsection format is described in the section below.例文帳に追加
Displayサブセクションの書式は以下のセクションで説明する。 - XFree86
The cautions described below are based on the manners one should obey in a temple. 例文帳に追加
以下は、寺院作法を踏まえた注意である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Example of gongyo performed at the home of lay believer is described below. 例文帳に追加
以下は、在家における勤行の一例として述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a certain manner to visit and carry out prayer as described below. 例文帳に追加
参拝には以下のような決まった作法がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The details of the memorial services given every seven days are described below. 例文帳に追加
それが下記の7日毎に行う法要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Features of Tachi in the Heian period are described below 例文帳に追加
平安時代の太刀の特徴を以下に列記する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The reasons commonly mentioned to support this are described below. 例文帳に追加
その根拠としてよく上げられる理由を以下に列挙する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is also called 'shidashi' and the difference between demae and shidashi is described below. 例文帳に追加
「仕出し」と呼ばれる場合もあり、あわせて説明する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Described below are the main shahon known to the public now. 例文帳に追加
以下に、現在知られている主要な写本について記す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kamigata rakugo based on kabuki is described below. 例文帳に追加
歌舞伎をテーマにした上方落語には - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then, it is eaten in three ways described below, in order. 例文帳に追加
その後、以下の3種類の食べ方を順番に行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The story of each scene is described below along with comments. 例文帳に追加
以下、各場のあらすじに解説を添える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An outline of the reformed government organization will be described below. 例文帳に追加
官制は大要、下記のように改編された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Dates described below follow the chronology of Nihonshoki for expediency. 例文帳に追加
年代は『日本書紀』の編年に従って便宜を図った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Imperial family of today is as described below 例文帳に追加
現在の皇族は、以下の通りである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Theories suggested now will be described below. 例文帳に追加
以下に現在主張されている主な説を記す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
What are described below were his favorite tea rooms. 例文帳に追加
以下は庸軒好みとして知られている茶室である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Described below is the Baijaku NAKAMURA with the yago (stage family name) Narikomaya. 例文帳に追加
※以下は、成駒屋の中村梅雀を取り上げる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are various theories about his death as described below. 例文帳に追加
後述のようにその死については諸説ある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The origin of the Gosannen no Eki is described below. 例文帳に追加
後三年の役の発端は、以下のとおりである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The details on the 'Uji Kaisoku' rapid are described below in an integrated manner, except for special remarks. 例文帳に追加
特記以外は「宇治快速」に統一して述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Toki (trains)': trains except the 'Tanigawa' trains described below 例文帳に追加
「とき(列車)」:下記の「たにがわ」を除く列車。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Railroad cars in use on the Yamatoji Line are described below. 例文帳に追加
大和路線での使用車両について以下に記す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The table below is the summary of the changes described above. 例文帳に追加
下の表は、上述の変遷をまとめたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A summary of Japanese history is described below. 例文帳に追加
本項では日本の歴史を概観する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The conflicts from 1331 to 1333 are described below. 例文帳に追加
以下では1331年から1333年までの戦乱について述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kaieki in the Edo period is described below. 例文帳に追加
以下、江戸時代の改易について叙述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The major differences in interpretation between Yomei-gaku and Shushi-gaku are described below. 例文帳に追加
以下、主な朱子学との相違を記す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The medals for merit in Japan will be described in detail below. 例文帳に追加
以下、日本の勲等について詳述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 5: All the items described below shall be discussed at a Cabinet meeting 例文帳に追加
第五条 左ノ各件ハ閣議ヲ経ヘシ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (583件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |