flagを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7967件
The book data has an editing permission flag and a utilization permission flag in each page.例文帳に追加
ブックデータは各ページに編集許可フラグ及び利用許可フラグを持つ。 - 特許庁
to half-mast the flag in token of mourning 例文帳に追加
半旗を揚げて弔意を表す - 斎藤和英大辞典
Each house puts up its flag―Each house is flagged―Each house is decorated with bunting―in honour of the occasion. 例文帳に追加
毎戸旗を立てて祝う - 斎藤和英大辞典
the Mikasa with Adm. Togo on board―the Mikasa flying the flag of Adm. Togo 例文帳に追加
東郷大将坐乗の三笠 - 斎藤和英大辞典
a naval flag raised by a battleship at the beginning of a battle, called fighting flag 例文帳に追加
戦闘旗という,軍艦が戦闘開始時に掲げる海軍旗章 - EDR日英対訳辞書
of a flag or something, to flutter 例文帳に追加
旗などがはたはたとひるがえる - EDR日英対訳辞書
Would you like your country's flag?例文帳に追加
あなたの国の国旗がいいですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Thereafter, the power shutdown flag is set up.例文帳に追加
その後、電源断フラグをセットする。 - 特許庁
KITE, FLAG, UMBRELLA AND THEIR MANUFACTURING METHOD例文帳に追加
凧、旗、傘及びその製造方法 - 特許庁
flags can either be 0, or include the following flag: AT_SYMLINK_NOFOLLOW 例文帳に追加
flagsは 0 または以下のフラグである。 - JM
Downloading report no. 2 flag now.例文帳に追加
「レポートナンバー2のフラグを ダウンロードします」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Hoist the flag for free civil rights!例文帳に追加
今こそ 自由民権の旗を掲げ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So what is the flag to visualize?例文帳に追加
それで 可視化するためのフラグって? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to half-mast the flag (in token of mourning) 例文帳に追加
半旗を掲げて弔意を表す - 斎藤和英大辞典
the national flag of the People's Republic of China 例文帳に追加
中華人民共和国の国旗 - EDR日英対訳辞書
A flag detection part 101 detects an assignment control flag and a clock control flag both added to an instruction code.例文帳に追加
フラグ検出部101は命令コードに付加された割り当て制御フラグとクロック制御フラグを検出する。 - 特許庁
A flag generation part 344 generates flag information indicating the determination result.例文帳に追加
フラグ生成部344は、その判定結果を示すフラグ情報を生成する。 - 特許庁
The rotational arm 180 has a flag group 181, and a flag-free portion 193 in which any flag is not formed exists at the end of the flag group 181.例文帳に追加
回動アーム180はフラグ群181を有し、このフラグ群181の端にはフラグが形成されていないフラグ無し部193が存在する。 - 特許庁
At that time, the effective flag is cleared.例文帳に追加
そのとき、有効フラグがクリアされる。 - 特許庁
Note: Some packages detect IPv6 support automagically and hence have no ipv6 USE flag.例文帳に追加
コード表示3.2:IPv6対応パッケージ - Gentoo Linux
Downloading the flag for report number two.例文帳に追加
レポートナンバー2のフラグをダウンロードします - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The future will become a bride flag also例文帳に追加
《「将来は お嫁さんになる」 フラグも》 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And I am currently involved with the portland flag association例文帳に追加
今はポートランド旗章協会と - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The flag is half-masted in token of mourning. 例文帳に追加
半旗を掲げて弔意を表わす - 斎藤和英大辞典
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



