i 2の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 6392件
(1) ΔZ(i)<(1/2)×ΔE(i) (2) ΔZ(i)>(3/2)×ΔE(i).例文帳に追加
ΔZ(i)<(1/2)・ΔE(i)…(1) ΔZ(i)>(3/2)・ΔE(i)…(2) - 特許庁
I have 2 dogs. 例文帳に追加
犬を2匹飼っています。 - Weblio Email例文集
Perform I/O port operations ( iopl (2) 例文帳に追加
I/O ポート操作を実行する( iopl (2) - JM
Non-blocking I/O is possible by using the fcntl (2) 例文帳に追加
非停止 I/O を使うには、fcntl (2) - JM
(4) The notice referred to in Subsection (2)(a)(i) shall -例文帳に追加
(4) (2)(a)(i)にいう通知には, - 特許庁
The aerial photographs after processing are defined as I'1 (i, j) and I'2 (i, j).例文帳に追加
それらの処理を経た航空写真をI´1(i,j)、I´2(i,j)と置く。 - 特許庁
Consequently, an interference signal R_i (i=1, 2,..., n) is generated.例文帳に追加
その結果、干渉信号R_i (i=1, 2,…, n)が生じる。 - 特許庁
In the case where the substance vibrates corresponding to time T_i (i=1, 2,..., n), a distance Z_i (i=1, 2,..., n) between the substance and the counter electrode 3 corresponds to the time T_i.例文帳に追加
もしも物質が時間T_i (i=1, 2,…, n)に対応して振動している場合、物質と対向電極3との距離Z_i (i=1, 2,…, n)は、時間T_iに対応する。 - 特許庁
If I work 2 more days, I will get a vacation so I am happy. 例文帳に追加
あと2日働けば休みなので私は嬉しい。 - Weblio Email例文集
A gap S1 between an i-th line and an (i+1)th line is wider than that S2 between the (i+1)th line and an (i+2)th line.例文帳に追加
第i行と第(i+1)行との間隙S1は第(i+1)行と第(i+2)行との間隙S2よりも広い。 - 特許庁
I won second prize [I got a second‐prize ticket] in the raffle. 例文帳に追加
福引きで 2 等(賞)に当たった. - 研究社 新和英中辞典
I have spent two years preparing for the entrance examinations after I left high school. 例文帳に追加
2 年浪人生活をした. - 研究社 新和英中辞典
I have 2 cats.例文帳に追加
猫を2匹飼っています。 - Weblio Email例文集
I met him a couple of times.例文帳に追加
彼には2,3度会った - Eゲイト英和辞典
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |