1153万例文収録!

「important」に関連した英語例文の一覧と使い方(45ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > importantの意味・解説 > importantに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

importantを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 19650



例文

There are more important things now.例文帳に追加

今はもっと大切なものがあるんだ。 - Tatoeba例文

It's important to go at things step by step.例文帳に追加

何事もスモールステップが大事ですよ。 - Tatoeba例文

It is important that we make an effort.例文帳に追加

努力をすることは重要である。 - Tatoeba例文

It is important to be accomplished in some art.例文帳に追加

一芸に長じることが大切だ。 - Tatoeba例文

例文

to hold fast onto something important 例文帳に追加

(財産などを)手離さず大切にもつ - EDR日英対訳辞書


例文

to behave as if a person is important 例文帳に追加

いかにも権威ありそうにふるまう - EDR日英対訳辞書

the condition of respecting learning and literature as very important 例文帳に追加

学問や文学を重んじること - EDR日英対訳辞書

I was forgetting something important. 例文帳に追加

私は大事なことを忘れていました。 - Weblio Email例文集

I am forgetting something important. 例文帳に追加

私は何か大事な事を忘れている。 - Weblio Email例文集

例文

What's most important is that you look fine. 例文帳に追加

あなたが元気そうでなによりです。 - Weblio Email例文集

例文

Television is an important medium of communication. 例文帳に追加

テレビは重要な報道機関である. - 研究社 新英和中辞典

Winning or losing is not really important. 例文帳に追加

勝ち負けは大して重要ではない. - 研究社 新英和中辞典

to handle an important matter carelessly 例文帳に追加

(物を)大事にせず,いい加減に扱う - EDR日英対訳辞書

Hoto Tower in Shoho-ji Temple (Important cultural asset) 例文帳に追加

正法寺・宝塔(重要文化財) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Preventing fires is an important part of fire safety.例文帳に追加

防火は火災安全の要所です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

It's important to relax.例文帳に追加

気持ちを楽に持つことも大切ですよ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Not always health is important thing.例文帳に追加

健康が大切なものとは限らない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

For beautiful hair, sleep is important.例文帳に追加

美しい髪には睡眠が大切です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

It is important to release the stress.例文帳に追加

ストレスを発散することは大事です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

But mucus is actually very important.例文帳に追加

でも 粘液は とても重要なもので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A very important person to me.例文帳に追加

わたしにとって特別な人ですから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"As I can't be anything important," 例文帳に追加

「そういう大事なものは無理としたら、」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

said the Mouse with an important air, 例文帳に追加

とネズミは、さもえらそうに言いました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Reading books is important for us.例文帳に追加

読書は我々にとって重要である。 - Weblio Email例文集

Time is as important as money. 例文帳に追加

時間はお金と同じくらい重要だ。 - Weblio Email例文集

He is a very important person to me.例文帳に追加

彼は私のとても大切な人です。 - Weblio Email例文集

Are anniversaries important for you? 例文帳に追加

あなたにとって記念日は重要ですか? - Weblio Email例文集

I ended up losing something important. 例文帳に追加

何か大事なものをなくしてしまった。 - Weblio Email例文集

It's important not to give up on anything. 例文帳に追加

何事も諦めないことが大切だ。 - Weblio Email例文集

That is for now an important investigation. 例文帳に追加

それは一応必要な検討ではある。 - Weblio Email例文集

Taking a break is important for you now. 例文帳に追加

あなたは今は休むことが大事です。 - Weblio Email例文集

My most important thing is my pet. 例文帳に追加

私の一番大切なものはペットです。 - Weblio Email例文集

That is very important to me.例文帳に追加

それは私にとってとても大切です。 - Weblio Email例文集

That's important for one's life.例文帳に追加

それは人生にとって大事なことです。 - Weblio Email例文集

I hadn't been thinking of living as important. 例文帳に追加

生きることを大事にしてこなかった。 - Weblio Email例文集

To confirm what diagrams are important for work. 例文帳に追加

仕事で必要な図面を確認する。 - Weblio Email例文集

Both of those are important to me. 例文帳に追加

私にはそれらはどちらも大切です。 - Weblio Email例文集

You are without a doubt an important person. 例文帳に追加

あなたは間違いなく重要な人だ。 - Weblio Email例文集

You are an important person to me. 例文帳に追加

君は私にとって大切な存在だ。 - Weblio Email例文集

The most important thing is that you are ok. 例文帳に追加

あなたは順調で何よりですね。 - Weblio Email例文集

You are an important friend for me. 例文帳に追加

僕にとって君は大切な友人です。 - Weblio Email例文集

The most important thing is oneself. 例文帳に追加

私は何よりも自分自身が大事だ。 - Weblio Email例文集

That is very important for me. 例文帳に追加

それは私にとってとても必要です。 - Weblio Email例文集

You don't know what is important. 例文帳に追加

何が重要であるか分かっていない。 - Weblio Email例文集

He aims for an important role in society.例文帳に追加

彼は社内で重役の地位を狙う。 - Weblio Email例文集

This problem is monetarily important. 例文帳に追加

この問題は金額的に重要である。 - Weblio Email例文集

I overlooked something important. 例文帳に追加

私は大切なことを見逃していました。 - Weblio Email例文集

What is important for me? 例文帳に追加

私にとって大切なものは何だろう? - Weblio Email例文集

More than the number of people, what is important is quality. 例文帳に追加

重要なのは、人数より質です。 - Weblio Email例文集

例文

Canned coffee is more important than even me to John. 例文帳に追加

ジョンは私よりも缶コーヒーが大事 - Weblio Email例文集




  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS