| 意味 | 例文 |
post-noteの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 13件
Note: If you are using NetBeans 6.0, the plugin is called Visual Web JSF Post Release Samples 例文帳に追加
注: NetBeans 6.0 を使用している場合、プラグイン名は Visual Web JSF Post Release Samples です。 - NetBeans
Note: The supernumerary post called Gonkan was later attached to Taifu and Shofu. 例文帳に追加
註:大輔・少輔には後に権官も設置された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Note: The supernumerary post called Gonkan was later attached to Taifu and Shofu. 例文帳に追加
註:大輔と少輔には後に権官も置かれた - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Note: The supernumerary post called Gonkan was later attached to Taifu and Shofu. 例文帳に追加
注大輔と少輔には後に権官も置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Note: The supernumerary post called Gonkan was later attached to Taifu and Shofu. 例文帳に追加
※注:大輔・少輔には後に権官も設置された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The result of the inquiry is stored in a question data structure, or a post-note is attached to the question data structure.例文帳に追加
問合せの結果は、疑問データ構造に記憶され、又は疑問データ構造に対して後注釈が付けられる。 - 特許庁
It is referred to as 'Ryusaku no kan' ('龍作の官', post created by a dragon), due to the note 'Dragon, create a nagon!' in Shokyo (one of the five classic texts of Confucianism). 例文帳に追加
「龍作の官」と呼ばれるのは書経に「龍、なんじ納言(言をいれる)を作(な)せ」とあるのによる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, the keeper of post-production patterns is the subcontractor in 876% of cases and the main customer in 39% of cases (Appended note 3-2-8)例文帳に追加
一方、生産後の型の保管者は、自社が87.6%、主要販売先が3.9%である(付注3-2-8)。 - 経済産業省
An answer to the question is stored in an index set, and stored in the question data structure after a post-note is attached.例文帳に追加
これらの疑問に対する解答は、指標セットに蓄積され、後注釈が付けられて疑問データ構造に入れられる。 - 特許庁
All the posts, including munamochi-bashira, are hottate-bashira, which are erected by excavating a posthole to insert and secure the post without using any foundation stones. (Note: Today's Izumo-taisha Shrine is built on a sill.) 例文帳に追加
そして棟持柱を含めて、全ての柱が礎石を使わず地面に穴を掘って建てる掘立柱である(現在の出雲大社は土台の上に建つ)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Note that this precedent was later used by Yoshimitsu who, after passing down the post of shogun to his heir Yoshimochi ASHIKAGA and becoming priest, applied it so that he could personally preside over meetings in the shogunate administration. 例文帳に追加
なおこの先例は、後に義満が嫡男足利義持に将軍職を譲って出家した後に、自らが幕府の会議を主宰するためにも用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, he always carried a note with him, which was written by his younger sister, Empress Anshi, during Emperor Murakami's reign, ordering that her brothers should be appointed to the post of Adviser to the Emperor or Imperial Regent in the order of their ages. 例文帳に追加
そのため、村上天皇の頃に、存命中だった妹の中宮安子から「将来、摂関たることあれば、必ず兄弟の順序に従いなさい」との書付を受け、兼通はこの書を懐に入れて肌身離さず持っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Without explaining to users why security is important, and how to practice good security (such as not writing passwords on a Post-It note on their desks), it is unlikely you will have any hope of secure user accounts.例文帳に追加
セキュリティの重要性をユーザに説明しないままだったり、(パスワードをポストイットに書いて机の上に貼らないなどの)どのように良いセキュリティを習慣付けるか説明しないままでは、安全なユーザアカウントなど望むべくもないでしょう。 - Gentoo Linux
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|