例文 (72件) |
to leave aloneの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 72件
to leave something alone 例文帳に追加
放っておく - EDR日英対訳辞書
to leave alone 例文帳に追加
ほうっておく - EDR日英対訳辞書
I want you to leave me alone. 例文帳に追加
私を独りにしておいて欲しい。 - Weblio Email例文集
I will leave my family in Japan and go to Brazil alone. 例文帳に追加
家族を日本に残して、一人でブラジルにいきます。 - Weblio Email例文集
I want you to leave me alone. 例文帳に追加
私のことはそっとしておいて欲しい。 - Weblio Email例文集
I'm going to leave my hometown and live alone for the first time.例文帳に追加
地元を離れて初めて一人暮らしをします。 - 時事英語例文集
We decided to leave well alone, and opt for an out‐of‐court settlement. 例文帳に追加
示談をえらび寝た子を起こさないことにした. - 研究社 新和英中辞典
We decided to leave him alone for a while.例文帳に追加
彼をしばらくほっておくことに決めた。 - Tatoeba例文
We decided to leave him alone for a while.例文帳に追加
彼はしばらく構わずにほっておくことにした。 - Tatoeba例文
friends considerate enough to leave us alone 例文帳に追加
我々を放っておいてくれる心優しい友人 - 日本語WordNet
leave matter alone or as is (overlook, fail to see or understand thing) 例文帳に追加
見ていながら気がつかず,そのままにする - EDR日英対訳辞書
We decided to leave him alone for a while. 例文帳に追加
彼をしばらくほっておくことに決めた。 - Tanaka Corpus
We decided to leave him alone for a while. 例文帳に追加
彼はしばらく構わずにほっておくことにした。 - Tanaka Corpus
The mother was reluctant to leave her children alone. 例文帳に追加
その母親は子供たちだけにしておきたくなかった。 - Tanaka Corpus
I tell her she ought to leave it alone." 例文帳に追加
お酒はやめたほうがいいって、あたし、言ってるんだけどね」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
I am going to start living alone moving on to higher education and leave from my parents' place.例文帳に追加
進学と共に実家を出て一人暮らしをはじめます。 - 時事英語例文集
We must try to protect children and equally to leave them alone.例文帳に追加
子供は保護しなければならないが同時に自由も認めなければならない - Eゲイト英和辞典
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.例文帳に追加
日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。 - Tatoeba例文
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.例文帳に追加
私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 - Tatoeba例文
I've got work to do, so piss off and leave me alone.例文帳に追加
仕事があるんで、さっさと出てって僕を一人にしてくれないかな。 - Tatoeba例文
We should leave her alone to come up with an original idea.例文帳に追加
私たちは彼女が独自の考えにたどり着くまで構わずにおくべきだ - Eゲイト英和辞典
例文 (72件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |