1016万例文収録!

「trees'」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

trees'を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3999



例文

cherry trees along the street例文帳に追加

通り沿いの桜の木 - Eゲイト英和辞典

a castle among the trees例文帳に追加

木に囲まれた城 - Eゲイト英和辞典

The cherry trees are in blossom .例文帳に追加

桜の花が咲いている - Eゲイト英和辞典

net apple trees例文帳に追加

リンゴの木に網をかぶせる - Eゲイト英和辞典

例文

These trees are quite a sight.例文帳に追加

この木々は圧巻ですね。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

The trees began to come into leaf. 例文帳に追加

木々は葉をつけ始めた。 - Tanaka Corpus

The trees are beginning to bud. 例文帳に追加

木々は芽を出し始めた。 - Tanaka Corpus

The trees are in bud. 例文帳に追加

木々に芽が出ている。 - Tanaka Corpus

The trees are putting forth leaves. 例文帳に追加

木々が葉を出し始めた。 - Tanaka Corpus

例文

It was cool in the shade of the trees. 例文帳に追加

木陰は涼しかった。 - Tanaka Corpus

例文

The trees comforted me. 例文帳に追加

木を見ると心が和んだ。 - Tanaka Corpus

You can't see the forest for the trees. 例文帳に追加

木を見て森を見ず。 - Tanaka Corpus

The leaves of the trees have turned red. 例文帳に追加

木の葉が赤くなった。 - Tanaka Corpus

We can see the tower above the trees. 例文帳に追加

木の上に塔が見える。 - Tanaka Corpus

I see a house among the trees. 例文帳に追加

木の間に家が見える。 - Tanaka Corpus

The trees are shooting out buds. 例文帳に追加

木が芽をふいている。 - Tanaka Corpus

The leaves fell from the trees. 例文帳に追加

木から枯葉が落ちた。 - Tanaka Corpus

Many trees fell down. 例文帳に追加

木がたくさん倒れた。 - Tanaka Corpus

He fells trees in the mountain. 例文帳に追加

彼は山中で木を切る。 - Tanaka Corpus

Birds make their nests in trees. 例文帳に追加

鳥は木に巣を作る。 - Tanaka Corpus

Tall trees catch much wind. 例文帳に追加

大木は風に折らる。 - Tanaka Corpus

The cherry trees are in full blossom. 例文帳に追加

桜は今が満開です。 - Tanaka Corpus

The cherry trees are in full bloom. 例文帳に追加

桜の木が満開だ。 - Tanaka Corpus

Money does not grow on trees. 例文帳に追加

金は木に生えない。 - Tanaka Corpus

The hill is bare of trees. 例文帳に追加

その山には木がない。 - Tanaka Corpus

The cherry trees were in flower. 例文帳に追加

さくらは満開だった。 - Tanaka Corpus

I will grow many trees here. 例文帳に追加

ここにたくさん植えよう。 - Tanaka Corpus

The apricot trees are in full blossom. 例文帳に追加

あんずの花が満開だ。 - Tanaka Corpus

You can't see the forest for the trees. 例文帳に追加

灯台下暗し。 - Tanaka Corpus

Haikai Momozakura (literally, peach and cherry trees in Haiku world) 例文帳に追加

誹諧桃桜 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Bonsai focusing on trees 例文帳に追加

木を中心としたもの - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Obaitori (cherry, plum, peach, and apricot trees) 例文帳に追加

桜梅桃杏 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One of Kyoto's three greatest pine trees. 例文帳に追加

京都三松の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hamamatsu-zu (picture of beach and pine trees) Imperial Household Agency 例文帳に追加

浜松図(宮内庁) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His eyebrows became camphor trees. 例文帳に追加

眉毛是成櫲樟 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kehi no Matsubara (a scenic beach with many beautiful pine trees) 例文帳に追加

気比松原 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

APPARATUS FOR TRANSPLANTING TREES例文帳に追加

樹木の移植装置 - 特許庁

DIAGNOSTIC SYSTEM FOR TREES例文帳に追加

樹木の診断システム - 特許庁

Under the trees with you! 例文帳に追加

あの木の下のほうだ! - Robert Louis Stevenson『宝島』

--The Voice Among the Trees 例文帳に追加

木々にこだまする声 - Robert Louis Stevenson『宝島』

"There are three 'tall trees'" 例文帳に追加

「“高い木”は3本ある」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

faces and furniture and flowers and trees. 例文帳に追加

顔も、家具も、花も、木も。 - G.K. Chesterton『少年の心』

We planted nettle trees, cherry trees and black locusts there.例文帳に追加

私達はそこにイラクサの木、桜の木と針槐を植えた。 - Weblio Email例文集

anise trees: evergreen trees with aromatic leaves 例文帳に追加

アニス木:芳香性のある葉を持つ常緑高木 - 日本語WordNet

genus of tropical Old World trees: nitta trees 例文帳に追加

熱帯の旧世界産の木の属:ニッタの木 - 日本語WordNet

a forest of old trees in which all the trees are of the same type 例文帳に追加

樹齢のほぼ同じ樹木からなる森林 - EDR日英対訳辞書

in Japanese art, pine trees, bamboo, and plum trees, the three subjects for painting, called the three friends 例文帳に追加

画題となる松と竹と梅 - EDR日英対訳辞書

The trees can be stored in the DB either as nested trees. 例文帳に追加

ツリーは入れ子状で DB に保存することができます。 - PEAR

Anyone who prunes cherry trees is a fool, as is anyone who doesn't trim apricot trees.' 例文帳に追加

「桜伐(き)る馬鹿、梅伐らぬ馬鹿」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Tall evergreen trees such as pine trees, holly, and Cleyera Japonica are used. 例文帳に追加

マツ、モチ、モッコクなど常緑の高木が使用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS