| 意味 | 例文 |
wang ledの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 6件
Yomei-gaku's left-wing was led by Wang Longxi and Wang Xinzhai, who are known the Two Wangs of O-gaku. 例文帳に追加
陽明学左派の中心人物は王龍溪と王心斎であって、この両者を王学の二王と称す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This tendency was also seen in the Wang Xinzhai's group, which led to Yomeigaku being criticized as no longer Confucianism but Zen Buddhism teaching. 例文帳に追加
この傾向は王心斎の一派にも見られ、それ故にもはや儒教ではなく禅宗の学だという批判を招くに至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Poetry starting to be composed outside the court in the period of the Tang dynasty, together with poets such as Li Bai (701 - 762), Du Fu (712 - 770), and Wei Wang, led to the increasing popularity of Chinese poetry. 例文帳に追加
唐の時代に入ると詩は宮廷を離れ、李白(701年-762年)、杜甫(712年-770年)、王維らによる詩の黄金期が築かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It may have led the shogunate to take stern measures to suppress the activities of anti-Confucianism (which could trigger an anti-shogunate system) such as Yomei-gaku (neo-Confucianism based on teaching of Wang Yangming), Kogaku (classical study) and Sonno-ron (theory for the advocate of Imperial Rule). 例文帳に追加
陽明学や古学、尊王論などの反朱子学的な(反幕藩体制につながりかねない)動きを抑圧するために強硬策を採った事も考えられるのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shusin, a disciple of Sha Ryosa, brought together Shosu-eki (graphic and mathematical divination) such as "Kokyokukeiseisho" (Kogyoku future occurrence book) by ShoYo (Shao Yong) and "Tsusho" (almanac) by Shu Ton-i (Zhou Dunyi), and Giri-eki (ethics and philosophy divination) such as "Tei's annotation of I Ching" and Cho Sai's (Zhang Zai) "Seimo," and wrote "Kanjoekiden," to counter the art of divination led by Anseki O (Wang Anshi) and Su Shi. 例文帳に追加
謝良佐の弟子である朱震は邵雍の『皇極経世書』、周敦頤の『通書』といった象数易と『程氏易伝』や張載の『正蒙』といった義理易を総合して『漢上易伝』を著し、王安石や蘇軾の易学に対抗した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The main army consisting of Liu Yuanjing, Xne Andu, 龐法起, and others achieved a series of victories and took Tong Gate; however, Wang Xuanmo, who proceeded his army in Huaibei, took Qiao'ao and seized Huatai (geographical names) but was forced to take flight in the face of the imperial expeditionary force led by Taiwudi of the Northern Wei Dynasty crossing a ford in great number. 例文帳に追加
柳元景・薛安都・龐法起らの本軍は連戦連勝して潼関を陥れたが、一方、淮北に別軍を進めた王玄謨(おうげんぼ)は、碻磝を陥れ、滑台を包囲したにもかかわらず、北魏の太武帝の親征軍が大挙して渡河したため敗走に追い込まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|