ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
1相手の立場に関係なく使える(通常の表現)
2人ごみの中通る時にかける言葉。「ちょっと失礼します」というニュアンス(通常の表現)
3間違って人に軽くぶつかった場合(通常の表現)
4改まった仕方で謝る場合(丁寧な表現)
5「失礼」と一言いう場合(やや丁寧な表現)
6禁煙のところで間違ってタバコを吸ってしまって謝る場合(ややカジュアルな表現)
7店員が見当たらない店に入って挨拶する場合(ややカジュアルな表現)
8相手が何かをしてくれる場合(ややカジュアルな表現)
9「あっ、ごめん」という軽い表現(スラング)
どうもすみません
I am sorry.
どうもすみません.
すみません
I'm sorry.
おじゃましてすみません.
Pardon me for interrupting you.
申し訳ありません
申し訳ありません.
I must apologize.
ごめん下さい.
Hello!
すいませんが
Excuse me, but...
お手数をおかけしてすみません
I'm sorry for the mishap.
まことに申し訳ありません
I'm dreadfully sorry.
すみません。
Thank you.
すまない。
Sorry.
ごめんなさい
ごめんなさい.
〈わびる時〉 Sorry.
すみませんでした。
申し訳ございません。
I am truly sorry.
失礼します。
May I be excused?
すみません...
Sorry...
ほうんとうにすみません。
I truly am sorry.
お構いしませんで申し訳ございません.
I'm sorry for our poor service.
誠に申し訳ありません.
I really don't know how to apologize to you.
申し訳ないこと
the state of feeling sorry
すみませんが
I'm sorry to trouble you, but …; Excuse me, but ….
お手数をお掛け致しましてすみません。
I'm sorry for causing you trouble.
あ、すみません。
Oh, I’m so sorry!
うるさくてごめん
Sorry for the noise.