「device」は、「仕掛け」の英訳として用いられる際、物理的な装置や機械を指すことが多い。また、比喩的には、特定の目的を達成するための手段や方法を表すこともある。
electronic device(電子機器)、device driver(デバイスドライバ)、safety device(安全装置)など。
1. This device is designed to measure heart rate.(この装置は心拍数を測定するために設計されている。)
2. The company has developed a new device for energy saving.(その会社は省エネのための新しい装置を開発した。)
3. He used a clever device to solve the problem.(彼は巧妙な仕掛けを使って問題を解決した。)
「scheme」は、「仕掛け」の英訳として用いられる際、計画や策略を指すことが多い。特に、大規模な計画や複雑な策略を表すのに適している。
pension scheme(年金制度)、scheme of arrangement(整理計画)、plotting a scheme(策略を企てる)など。
1. The government has launched a new housing scheme.(政府は新たな住宅計画を立ち上げた。)
2. He was involved in a fraudulent scheme.(彼は詐欺的な策略に関与していた。)
3. The scheme was designed to improve the city's infrastructure.(その計画は都市のインフラを改善するために設計されていた。)
「trick」は、「仕掛け」の英訳として用いられる際、巧妙な手段や策略、または魔法のような驚きをもたらす仕掛けを指すことが多い。特に、人をだますための策略や、驚きや楽しみを提供するための仕掛けを表すのに適している。
magic trick(手品)、trick question(わざと紛らわしい問題)、trick or treat(ハロウィンのお菓子かいたずらか)など。
1. He played a trick on his friend.(彼は友人にいたずらをした。)
2. The magician performed a magic trick.(魔術師は手品を披露した。)
3. She used a trick to solve the difficult problem.(彼女は難問を解くための策略を使った。)
読み方 しかけ
1
(=からくり)a device; a contrivance; a mechanism; an appliance; an apparatus; works
2
(=規模)a (large or small) scale