Tatoeba

出典:Tatoeba

彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。

調べた例文を記録して、効率よく覚えましょう
Weblio会員無料で登録できます
履歴機能 過去に調べた単語を確認できる
語彙力診断 診断回数が4回に増加
マイ単語帳 便利な学習機能付き
マイ例文帳 文章で意味を理解できる

Weblio例文辞書

英和辞典・和英辞典 - Weblio辞書

彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。

例文

His modesty prevented him from making his feelings known to her.

例文

She told him not to worry.

例文

I like her all the better for her shyness.

例文

She hit out at him for not treating her with respect.

例文

He will have no chance of winning her heart.

例文

He is blind to her kindness.

例文

He fumed with rage because she didn't appear.

例文

She got tired of his waffling and dumped him.

例文

She got tired of his waffling and dumped him.

例文

She may well be angry at his remark.

13

彼女は彼に急所られているからどうされてもしかたがない

例文

He has a grip upon her, so she is at his mercy.

例文

She's by no means lacking in consideration. She's just shy.

例文

He never regards her feelings.

例文

He imagines she doesn't like him.

例文

She advised him not to go.

例文

She couldn't let him do what as he liked.

例文

It is deplorable that she is so selfish.

例文

He didn't have the heart to tell her the truth.

23

彼は彼女の本気ではない。彼女を弄んでいるだけだ

例文

There's nothing that can be done about his feeling sorry for her.

30

彼は彼女の本気ではない。彼女の弄んでいるだけだ

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。のページの著作権