ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
(an) explanation; 【形式ばった表現】 (a) vindication
〈言い訳〉 an excuse; 【形式ばった表現】 a plea
弁解する
explain
defend [justify] oneself
plead 《poverty》
make [offer] an excuse [apology] 《for》
知らなかったと弁解する
plead ignorance (as an excuse for one's conduct)
読み方:べんかい
辯解 とも書く
弁解によって、防御する、説明するか、片づける、あるいは言い訳する
(defend, explain, clear away, or make excuses for by reasoning)
ある行為または信念を説明する言明
(a statement in explanation of some action or belief)
ある行為または信念に対する正当化
(the justification for some act or belief)
解説すること
(the act of explaining)
無礼な振舞いや約束などの不履行の弁護
(a defense of some offensive behavior or some failure to keep a promise etc.)
読み方 べんかい
Explanation; exculpation; an excuse; a plea; an apology:(=する) to explain (one's conduct); to exculpate oneself (from blame); to excuse oneself (from blame); to apologize (for a fault); to plead (poverty)
即座の弁解
offhand excuses
ありふれた弁解
a familiar excuse
微弱な弁解
puny excuses
まずい弁解
a clumsy apology
弱い弁解
a feeble excuse
あのね、どんなに上手な弁解をしても、弁解はやはり弁解です。
Hey, no matter how well you excuse yourself, an excuse is an excuse.
価値のない弁解
a sorry excuse
弁解しても無駄だ。
It is no use excusing yourself.
弁解の余地もないよ。
I have no excuse.
弁解するとかえっておかしい
Excuses will make the matter worse.
弁解しても駄目だ(から止せ)
It is no use trying to excuse yourself.
非難を和らげる部分的な弁解
a partial excuse to mitigate censure
弁解がましい雰囲気
an apologetic note
辯解