出典:Wiktionary
USAN guidelines for non-proprietary names of monoclonal antibodies are as follows:
The source suffixes are as follows:
The disease target suffixes are:
Other attested target affixes are -anibi- and -neur-. The target affix takes the primary stress.
For instance, capromab is a murine MAb that targets prostate cancer; imiciromab pentatate is used to target myocardial infarctions; satumomab pendetide is used for both colorectal and ovarian cancers.
For humanized (-zu-) and chimeric (-xi-) MAbs (かつ -xizu-), the final consonant of the target suffix is dropped, and for all others the o of -pro- and the a of -toxa- is dropped: natalizumab, a humanized monoclonal antibody used in the treatment of multiple sclerosis (an immunological disease).