| 印欧語根 | ||
|---|---|---|
| dhīgw- | くっつくことや突き出すこと、または固定することを表す(fixなど)。 | |
| per | 非常に広い意味を持つ印欧語根で、基本的には「前に」「…を経て」を表す前置詞の意味を持つ。その他にin front of, before, early, first, chief, toward, against, near, at, aroundのような広い意味を表す。 主な派生語には、first, from, before, forth, paradise, per-で始まる多くの語(percentなど)、接頭辞pre-を持つ語(preludeなど)、pri-で始まる多くの語(princeなど)、接頭辞pro-を持つ語(propertyなど)などがある。 | |
| 接頭辞 | ||
|---|---|---|
| pre- | 1.a.早い | |
出典:Wiktionary
出典:『Wiktionary』 (2026/03/17 02:26 UTC 版)
Borrowed from Late Latin praefīxum, from Latin praefīxus, past participle of praefīgō (“I (fix, fasten, set up) in front”, “I fix on the (end, extremity)”) (from prae- (“before”) + fīgō (“I fix”, “I fasten”, “I affix”)), equivalent to pre- + -fix. Doublet of the archaic synonym prefixum.
From 中期英語 prefixen, from Middle French prefixer, from Latin praefīxus, past participle of praefīgō (“I (fix, fasten, set up) in front”, “I fix on the (end, extremity)”) (from prae- (“before”) + fīgō (“I fix”, “I fasten”, “I affix”)), equivalent to pre- + -fix.
prefix (third-person singular simple present prefixes, present participle prefixing, simple past and past participle prefixed)
![]()
a respectful prefix
subjectification
マーキングする
the top
a rope