| 印欧語根 | ||
|---|---|---|
| apo- | 「…から離れて」「向こうの方へ」、分離などを表す。その他に「…に関係して」の意。重要な派生語は、接頭辞ab-を持つ語(abjure, abrupt, absorbなど)、語幹poseを持つ語(imposeなど)、apostrophe, of, off, sinceなど。 | |
| en | 中に、中への意。内側、内部、「…の間で」を表すこともある。重要な派生語は、and,接頭辞en-(enableなど)、接頭辞in-(increaseなど)、接頭辞inter-(interceptなど)、接頭辞intro-(introduceなど)などの単語。 | |
| 接頭辞 | ||
|---|---|---|
| in- | (il-,im-,ir-)1.…の中に | |
| post- | 1.…の後に | |
出典:Wiktionary
出典:『Wiktionary』 (2026/04/01 18:21 UTC 版)
Borrowed from Middle French imposteur, respelled in the Latin manner; ultimately from Latin impositor, agent form of Latin imponere (“to impose”).
| Examples (term referenced in unusual person) |
|---|
(In these examples, italicized terms refer to the same thing.) |
impostor is the traditional spelling; imposter was relatively rare, but has become almost as common as impostor since 2000.[1]
From earlier impositor, agent noun of impōnō.
impostor m (genitive impostōris); third declension
Third-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | impostor | impostōrēs |
| genitive | impostōris | impostōrum |
| dative | impostōrī | impostōribus |
| accusative | impostōrem | impostōrēs |
| ablative | impostōre | impostōribus |
| vocative | impostor | impostōrēs |
![]()
名詞の変化形:
|