小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 古生界の英語・英訳 

古生界の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 Paleozoic


JMdictでの「古生界」の英訳

古生界

読み方こせいかい

文法情報名詞
対訳 Paleozoic group

「古生界」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29



例文

イチョウ・銀杏(ギンナン)例文帳に追加

イチョウ世界最古の現生樹種の一つだそうです - 時事英語例文集

は考学という未知の世に導いてくれた.例文帳に追加

My tutor guided me to archaeology, a world quite new [unknown] to me.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

長い葉と花のspikelike一群がある粗いい世のウォーターミント例文帳に追加

a coarse Old World wild water mint having long leaves and spikelike clusters of flowers発音を聞く  - 日本語WordNet

神道は、原始宗教ともいわれ、世各地で人が社会を持った太の昔から、自然発的にまれその様相は、押並べて同様である。例文帳に追加

Koshinto is also termed a primitive religion, similar to those that sprang up naturally all over the world when people first formed into societies in the most ancient times.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

インドでは、くは前によい行いをした人は天にあるヤマの国に行くとされた。例文帳に追加

In ancient India, those who performed benefactions in life were believed to go to Yama's country out in heaven.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

事記』・『日本書紀』の最初の部分は、世の頃の物語となっている。例文帳に追加

The opening parts of "Kojiki" (The Records of Ancient Matters) and "Nihonshoki" are tales which tell us around the time when the world was born.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

非イオン面活性剤タイプの紙再用脱墨剤の脱墨性能をさらに改善する。例文帳に追加

To improve the deinking properties of a deinking agent for recycling a waste paper in a nonionic surfactant type more. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JST科学技術用語日英対訳辞書での「古生界」の英訳

古生界


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「古生界」の英訳

古生界


Weblio専門用語対訳辞書での「古生界」の英訳

古生界

Weblio専門用語対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「古生界」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29



例文

特に弥時代や墳時代を通じて、玄灘沿岸は、アジア大陸との窓口という交通の要衝であった。例文帳に追加

The coasts of Genkai-nada Sea were an important point of traffic that served as a contact point to the Asian Continent, especially through the Yayoi Period and Kofun period (tumulus period).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法隆寺(奈良県駒郡斑鳩町)-奈良時代(7世紀末~8世紀初)、法隆寺として世遺産 日本最の五重塔例文帳に追加

Horyu-ji Temple (Ikaruga-cho, Ikoma-gun, Nara Prefecture): The Nara period (the late seventh century to the beginning of the eighth century); Horyu-ji Temple is a World Heritage Site; the oldest Gojunoto in Japan発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仮装は太の昔から世各地に存在してきた行為であり、その起源も宗教的な儀式やヨーロッパの宮廷活など多岐にわたっている。例文帳に追加

Masquerade is an act existed from the ancient time all over the world. It originated from various occasions such as religious ceremony or Europe's imperial life. - 経済産業省

胎蔵曼荼羅は、詳しくは大悲胎蔵(だいひたいぞうしょう)曼荼羅といい、原語には「世」に当たる言葉が入っていないが、金剛曼荼羅に合わせて、くから「胎蔵曼荼羅」という言い方もされている。例文帳に追加

Garbha-mandala is called Daihitaizosho mandala to be precise and although the term that indicates 'world' is not included in the original language, it has been called 'Taizokai mandala' from long ago in tune with Vajradhatumandala,.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このようにくから世中で月と不死・再が結び付けられて来たのは、月の盈虚が見せる死と再の神の姿であろうと考えられている。例文帳に追加

It can be considered that the reason why the moon and immortal life and rebirth have been associated since the ancient times throughout the world is that the waxing and waning of the moon presents an image of god of death and rebirth.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『仙境異聞』に続いて『勝五郎再記聞』『幽郷眞語』『今妖魅考』『稲物怪録』など一連の幽なる世の奇譚について書き考察している。例文帳に追加

Following "Senkyo Ibun", he studied and wrote a series of strange stories about afterworld including "Katsugoro Saisei Kibun" (Record of Katsugoro's Rebirth), "Yukyo Shingo", "Kokon-Yomi-Ko" (A study on monsters of all ages) and "Ino Mononoke Roku" (The Ghost Experience of Mr. Ino).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「鬼神新論」「本教外篇」「今妖魅考」「勝五郎再記聞」「霧島山幽境真語」「稲物怪録」「幽顕弁」などの一連の異探究の論考の中に『仙境異聞』全五巻も含まれている。例文帳に追加

"Senkyo Ibun" (Interview with an Apprentice of Tengu), five volumes, were included in series of argument and consideration of the different world research such as "Kishin Shinron" (New Treatise on the Gods), "Honkyo Gaihen", "Kokon-Yomi-Ko" (A study on monsters of all ages), "Katsugoro Saisei Kibun" (Record of Katsugoro's Rebirth), "Kirishimayama Yukyo Shingo" (True Story of Mysterious Place in Mt. Kirishima), "Ino Mononoke Roku" (The Ghost Experience of Mr. Ino) and "Yuken no ben".発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

今のところ、弥時代でもっともい環濠集落は、北部九州の玄灘沿岸部に位置する福岡県粕屋町の江辻遺跡で弥時代早期のものが見つかっている。例文帳に追加

The oldest moat settlement from the Yayoi period known until now is the one from Initial Yayoi period discovered at Etsuji site of Kasuya-machi, Fukuoka Prefecture, located nearby the coast of Genkainada in northern Kyushu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


古生界のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS