小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 宿雪の英語・英訳 

宿雪の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 lingering snow


JMdictでの「宿雪」の英訳

宿雪

読み方しゅくせ

文法情報名詞
対訳 lingering snow

「宿雪」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

4月4日 栃木県大田原市黒羽を訪れ、黒羽藩城代家老浄法寺高勝、俳号桃の元に投宿例文帳に追加

May 22, 1689, Basho visited Kurobane, Otawara City, Tochigi Prefecture and stayed with the Jodaigaro (chief counselor of a castle) of the Kurobane Clan Takakatsu JOHOJI whose haigo (the pen name of a haiku poet) was Tosetsu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

美空ひばり「悲しい酒」、都はるみ「大阪しぐれ」、大川栄策「さざんかの宿」、吉幾三「國」など。例文帳に追加

The examples include 'Kanashii Sake' (Sorrowful Sake) by Hibari MISORA, 'Osaka Shigure' (Autumn Shower in Osaka) by Harumi MIYAKO, 'Sazanka no Yado' (Inn of Camellia Sasanqua) by Eisaku OKAWA, and 'Yuki Guni' (Snow Country) by Ikuzo YOSHI.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新潟県の岩船郡関谷に住む庄屋が旅の途中、で足止めを食らい、とある町で宿をとることになった。例文帳に追加

A Shoya (village headman) who lived in Sekiya, Iwafune County in Nigata Prefecture was stranded due to snow while taking a trip, and had to take up a lodging in a town.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ドイツ民話であり童話である『白姫』に登場する魔法の鏡は、鏡の精霊が宿ったもの。例文帳に追加

The magic mirror, which appears in the German folklore and fairy tale "Snow White and the Seven Dwarfs," is the one where the spirit of mirror dwells.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

佐野(現在の群馬県高崎市上佐野町)に住む貧しい老武士、佐野源左衛門の家に、あるの夜、旅の僧が一夜の宿を求める。例文帳に追加

A traveling monk asks for lodging for one snowy night at the house of Genzaemon Tsuneyo SANO, a poor old samurai who lives in Sano (present day Kamisano-machi, Takasaki City, Gunma Prefecture).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

冬の青空にを戴く赤城山から乾いた空っ風が吹き降ろす、荒涼とした上州の宿場町。例文帳に追加

A desolate post station in Joshu, where a strong, dry wind is blowing down from the snow-capped Mt. Akagi under a blue winter sky,発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、足を踏み外して谷に滑落する者、峠の宿(お助け茶屋)に入りきらずに吹のなか外で夜を明かす者もいたという。例文帳に追加

Some of them took a misstep and fell into the valley, and some could not find a space in the lodging on the pass (called 'Otasuke-jaya' literally, saving teahouse) and had to spend a night outside in a snowstorm.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「宿雪」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

その他にはチベットのシェルパ族はエベレストを、中国雲南省のナシ族(納西族)は玉龍山を、オーストラリアのアボリジニ(アボリジニ)はウルル(エアーズロック)をそれぞれ神が宿る、神の山として信仰している。例文帳に追加

Other examples include Mt. Everest, Jade Dragon Snow Mountain, and Uluru (Ayers Rock) are worshiped by Sherpas in Tibet, the Nakhi in Yunnan Province, China, and Australian Aborigines as their holy mountain, respectively.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主なヒット曲には「雨の慕情」「おまえとふたり」「大阪しぐれ」「みちのくひとり旅」「奥飛騨慕情」「さざんかの宿」「兄弟船」「氷雨」「娘よ」「北酒場」「矢切の渡し(細川たかし)」「長良川艶歌」「つぐない」「時の流れに身をまかせ」「すずめの涙」「夢おんな」「國」「酒よ」「椿」「命くれない」「恋歌綴り」「むらさき雨情」「こころ酒」「夜桜お七」「蜩」「珍島物語」など。例文帳に追加

Major hits included 'Ame no Bojo' (Longing in the Rain), 'Omae to Futari' (Together with You), 'Osaka Shigure,' 'Michinoku Hitoritabi' (Solitary Journey to Michinoku), 'Okuhida Bojo' (Longing in Okuhida), 'Sazanka no Yado,' 'Kyodai Bune,' 'Hisame' (Chilly Rain), 'Musume Yo,' 'Kitasakaba,' 'Yagiri no Watashi (Takashi HOSOKAWA)' (Yagiri Ferry), 'Nagaragawa Enka' (Nagara-gawa River Song), 'Tsugunai' (Compensation), 'Toki no Nagare ni Mi wo Makase' (Yielding Myself to the Flow of Time), 'Suzume no Namida' (Tears of Sparrow), 'Yume Onna' (Dreaming Woman), 'Yuki Guni' (Snow Country), 'Sake Yo,' 'Yuki Tsubaki' (Snow Camellia), 'Inochi Kurenai' (Crimson Life of Passion), 'Koi Uta Tsuzuri' (Writing a Love Song), 'Murasaki Ujo'(Purple Rain), 'Kokoro Zake' (Sake of the Heart), 'Yozakura Oshichi' (Oshichi under the Cherry Blossoms in the Night), 'Higurashi' (An Evening Cicada), 'Chindo Monogatari' (A Story of Jindo).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

関東ベエ・奥州ベエたちは、秋の収穫を済ませてから旅立ったため小辺路を通行する頃にはすっかり厳冬期にはいっており、しばしば「が三尺も積もった峠を平気で越えて、萱小屋や大股や水ヶ峯の宿屋に泊まった」。例文帳に追加

Such kanto-be and oshu-be began their trips after finishing harvests in Autumn, therefore they had to walk Kohechi in midwinter, however, 'most of them crossed passes on which snow lay about 90.9 centimeters high without any difficulties and stayed at inns in Kayagoya, Omata or Mizugamine'.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「宿雪」の英訳に関連した単語・英語表現
1
lingering snow 英和対訳


宿雪のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS