意味 | 例文 (10件) |
old translationとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 旧訳
「old translation」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
A Japanese translation of the Old Testament was completed in 1880.発音を聞く 例文帳に追加
1880年頃 旧約聖書の和訳を完成。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Byakushibutsu (辟支仏) is an old translation, which was a transliteration of the original Sanskrit word or of its colloquial language form.発音を聞く 例文帳に追加
旧訳ではサンスクリット原語あるいはその俗語形からの音写で、辟支仏(びゃくしぶつ)と訳す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In an old translation by Kumaraju, it was called Kanzeon Bosatsu, while at that time the name in China was also Kanzeon Bosatsu.発音を聞く 例文帳に追加
鳩摩羅什(くまらじゅう)の旧訳では観世音菩薩と言い、当時の中国大陸での呼称も、観世音菩薩であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Bible translated into Japanese, a translation of 'matsuri' is given in both the Old Testament and the New Testament.発音を聞く 例文帳に追加
日本語訳聖書中においても、旧約聖書・新約聖書の両方に「祭」の翻訳がなされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, in the old Sanskrit "Hoke-kyo Sutra," which was discovered in Central Asia, it was written as 'avalokitasvara,' so that it can be interpreted as avalokita (see) + svara (sound); there is another old translation as "Koseon Bosatsu," so that it is possible to assume these were different texts.発音を聞く 例文帳に追加
また、中央アジアで発見された古いサンスクリット語の『法華経』では、「avalokitasvara」となっており、これに沿えばavalokita(観)+svara(音)と解され、また古訳では『光世音菩薩』の訳語もあることなどから、異なるテキストだった可能性は否定できない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, this method for translation verification includes a step for adding change attribute ID showing the type of change to be acquired by comparing the old version and the new version of text files in the first language and the second language to the intermediate file, and a translation character string is displayed on a GUI picture on the basis of the change attribute ID.例文帳に追加
更に、中間ファイルには、第1の言語および第2言語の旧版と新版のテキスト・ファイルを比較して得られる変更の種類を表す変更属性IDを付加するステップとを含み、この変更属性IDに基づいてGUI画面に翻訳文字列を表示する方法を提供する。 - 特許庁
As an idea on the history of sutra translation, Buddhist sutras translated into Chinese before Kumaraju are called 'ancient translations,' those after Kumaraju and before Genjo are called 'old translations' and those after Genjo are called 'new translations' (as per the classification of sutra translations).発音を聞く 例文帳に追加
訳経史の概念として鳩摩羅什までの漢訳経典を「古訳」鳩摩羅什以降、玄奘までを「旧訳(くやく)」玄奘以降を「新訳」と言う(訳経史区分)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「old translation」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
When the Bible was translated into Chinese, the Greek word Hades in the New Testament and the Hebrew word "Sheol" in the Old Testament were both translated Huangquan (yellow spring/Yomi), and the Japanese translation also rendered these words as either Yomi or--using the same characters--pronounced it Kosen, following the Sino-Japanese reading of the term.発音を聞く 例文帳に追加
新約聖書中のギリシャ語「ハデス」、旧約聖書中のヘブライ語「シェオル」(enSheol)を中国語訳の聖書では「黄泉」と訳しており、日本語訳聖書もそれをひきつぎ「黄泉」・「よみ」あるいは音訳している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The types of the CPUs are detected, and if they are not mutually the same, data specific to the CPUs such as TLB (Translation Look-aside Buffer) data are stored to a storage in the old-type CPU format at the time of task dispatch; and when the data are read out, they are again converted to load to a register.例文帳に追加
CPUのタイプを検出して、同一でないとタスクディスパッチ時にTLBデータなどCPU固有のデータを旧型CPUの形式でメモリに格納して、読み出すときに再変換してレジスタにロードするようにした。 - 特許庁
It goes on to state the theory that the dish became named 'yakiniku' when the Treaty on Basic Relations between Japan and the Republic of Korea signed in 1965 led to an increase in the number of people converting from the Joseon (old, undivided Korea) nationality to South Korean nationality increased, and the word 'yakiniku' became used as a direct translation of 'bulgogi' as a proposed resolution to a dispute regarding naming that occurred between Korean restaurants operated by Joseon Koreans and those operated by South Koreans.発音を聞く 例文帳に追加
さらに同誌は、「焼肉」と呼称するようになったのは1965年に日本国と大韓民国との間の基本関係に関する条約が結ばれ、韓国籍に移る者が増え、在日朝鮮人の主張した朝鮮料理屋と在日韓国人の主張した韓国料理屋との呼称論争を収拾する案としてプルコギを直訳した「焼肉」が用いられることとなったのだとの説を主張している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (10件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「old translation」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |